Exemples d'utilisation de "сырный" en russe

<>
Рыбный суб и сырный пирог. Fish soup and cheese pie.
Это ветчина и сырный омлет. It's a ham and cheese omelet.
Мой сырный соус делает это. My cheese sauce does that.
Роза, спасибо за сырный пирог. Thanks for the cheese quiches, Rosa.
О, Боже, ты такой сырный шарик! Oh, God, you are such a cheese ball!
Один сырный сэндвич и один с ветчиной. One cheese sandwich, one ham sandwich.
У нас был сырный соус, и кишечник папы его не перенес. We had this cheese sauce, it irritated my dad's IBS.
Думаю, она хочет окунуть куриное крылышко Рика в свой сырный соус. I think she wants to put Rick's chicken wing back in her blue cheese dip.
В шести видах: Сырный, Лёгкий, Пикантный, Сочный и насыщенный, Традиции Старого Света, Густой Огородный. In six varieties: Cheese, Light, Robusto, Rich &amp; Hearty, Old World Traditional, Extra-Chunky Garden.
Когда я делаю сырный соус, я всегда делают слишком много, как и все делают. When I make cheese sauce, I always make too much, like everybody does.
Лив обожала все блюда Джимма, даже его сырный суп, который по мнению многих был очень мерзким. Liv loved all of Jim's food, even his head cheese soup, which pretty much everyone agreed was gross.
Экспериментальная компания Чарли, расположенная в Бристоле, знаменита своими необычными вкусами, включая пивной, сырный, говяжий и вкус сусального золота. Charlie's experimental company, based in Bristol, is famed for its unusual flavours including beer, cheese, beef and gold leaf.
Сидя за обеденным столом, Катя Пархоменко, либеральная журналистка, описывает странный путь, которым ее семья пришла в сырный бизнес. Sitting at her dining-room table in Moscow, Katya Parkhomenko, a liberal journalist, recalled the strange path that brought her family into the cheese business.
Например, для меня горячий свежеиспечённый багет очень непрост. а сырный хлеб с луком, маком, приправой карри и зелёными оливками выглядит ещё более запутанно. So for me, a well-crafted baguette, fresh out of the oven, is complex, but a curry onion green olive poppy cheese bread is complicated.
Сырные блинчики как ты любишь. Cheese blintz from that place you like.
Она всегда делится своей Сырной Дрожью. He's always sharing her Cheesy Quavers.
Шоколадный коктейль и жареные сырные трубочки. Chocolate milk shakes and cheese fries.
Я приготовила жареную свинину с луковым рагу и сырной запеканкой. Today, I prepared a seared pork, uh, with an onion ragu and a cheesy gratin.
Ни сырных подтеков, ни следов жира. No cheese drips, no grease stains.
Дай мне три часа, пачку сырных подушечек и немного грейпфрутового сока. Give me three hours, a bag of cheesy puffs and some grape drink.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !