Exemples d’usage de "табуляция" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous110 tab105 tabulation5
Каждая из этих стрелок — это табуляция. Now each of those arrows is a tab.
Нажмите кнопку "Формат" и выберите пункт "Табуляция". Click Format, and Tabs.
В диалоговом окне Абзац нажмите кнопку Табуляция. In the Paragraph dialog box, click Tabs.
Снятие позиций табуляции в диалоговом окне "Табуляция" Clear tabs in the Tabs dialog box
Установка позиций табуляции в диалоговом окне "Табуляция" Set tabs in the Tabs dialog box
В диалоговом окне Табуляция найдите поле По умолчанию. In the Tabs dialog box, in the Default tab stops box.
Затем нажмите кнопку "Форматирование" и выберите пункт "Табуляция". Then, click Format, and Tabs.
Откроется диалоговое окно Табуляция, где в поле Позиции табуляции показано ее точное расположение. The Tabs dialog box opens and shows the precise location in the Tab stop position box.
Выберите или укажите знак, разделяющий значения полей (табуляция, точка с запятой, запятая, пробел или другой). Select or specify the character that delimits the field values - Tab, Semicolon, Comma, Space, or Other.
На вкладке Главная, в группе Абзац, нажмите кнопку вызова диалогового окна Абзац, а затем нажмите кнопку Табуляция. On the Home tab, in the Paragraph group, click the Paragraph dialog box launcher, and then click Tabs.
Совет: Если вы дважды щелкнете метку табуляции "По разделителю" на линейке, появится окно Табуляция с дополнительными параметрами. Tip: If you double-click the decimal tab in the ruler, the Tabs box appears with more options.
В диалоговом окне Табуляция можно более точно задать позиции табуляции, а также вставить определенный символ (заполнитель) перед табуляцией. By using the Tabs dialog box, you get more precise tab positions and also can insert a specific character (leader) before the tab.
Быстрый способ установить позицию табуляции в документе — выбрать позицию и нажать на линейке то место, где должна отображаться табуляция. A quick way to set a tab stop in your document is to choose a tab stop and click the location on the ruler where you want the tab to appear.
Текстовый файл содержит читаемые знаки без форматирования (например, буквы и цифры) и специальные символы (такие как табуляция, перевод строки и возврат каретки). A text file contains unformatted readable characters, such as letters and numbers, and special characters such as tabs, line feeds and carriage returns.
В области Разделитель полей выберите или введите знак, который будет использоваться для разделения полей (табуляция, точка с запятой, запятая, пробел или другой). Under Choose the delimiter that separates your fields, select or specify the character that delimits the fields - Tab, Semicolon, Comma, Space, or Other.
Если бы я работал без шаблона, мне бы пришло ввести «Цель», вставить несколько табуляций, написать цель, затем ввести «Навыки», снова вставить несколько табуляций, «Опыт», табуляция... Now if I was working with, you know, a template here, I put up “Objective” and tab, tab, tab, and start writing what my objective is and then “Skills,” tab, tab, tab, “Experience,” tab, tab, tab...
В диалоговом окне Табуляция, в разделе Заполнитель, выберите 1 (нет), 2 (точки), 3 (тире) или 4 (подчеркивание), чтобы создать ряд символов (в случае вариантов 2, 3 и 4), связывающий позиции табуляции. In the Tabs dialog box, under Leader, choose 1 None, 2 dots, 3 dashes, or 4 underline to set a series of characters — in the case of option 2, 3, and 4 — to create a link between tab stops.
Добавление заполнителей между позициями табуляции Add leaders between tab stops
В качестве разделителя можно выбрать запятую, точку с запятой, пробел или знак табуляции; Comma, semicolon, space or tabulation character can be used as separators;
Удаление шагов табуляции по умолчанию Remove the default tab spacing
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !