Exemples d’usage de "театра" en russe avec traduction en anglais

<>
Он ушёл из театра, и я последовала его примеру. Sutton gave up acting, and me as well.
Я, со своей стороны, действительно ценю искусство кукольного театра. Well, I, for one, really appreciate the art of puppetry.
Я ушла из плавучего театра, потому что координатор ко мне клеился. I Ieft the boat show because that coordinator was making passes at me.
Как же еще доказать английским любителям театра, что вы - настоящая женщина? How else prove to the theatregoers of London that you are a real woman?
Проблема в том, как погляжу, что у любителей театра сейчас большой выбор. Well, a theatregoer these days has so many choices.
Снаружи были слышны выстрелы, и, по сообщениям «Кейбл ньюз нетуорк», террористы закладывали мины вокруг здания театра. Gunshots were heard outside, and, according to Cable News Network, the terrorists were laying mines around the building's perimeter.
В своем заявлении директор театра Кристоф Майер (Christoph Meyer) объяснил, что руководство ни в коем случае не хотело задеть чьи-либо чувства. The director, Christoph Meyer, said in a statement that the opera company never wanted to hurt the feelings of the viewers.
Дабы доказать, что первый полет в Лондон не был обманом или случайностью, Хрущев в 1956 году отправил на 104-м в Англию балет Большого театра. To prove the first journey to London was not a fluke, Khrushchev sent the Bolshoi Ballet back on a -104 later in 1956.
Эта прекрасная в своей обтекаемости машина напоминает своего двухкилевого современника с плоскими боками F-15 Eagle ничуть не больше, чем балерина из Большого театра боксера с уличного ринга. The fluidly beautiful MiG-29 looks like its larger twin-tail contemporary, the slab-sided F-15 Eagle, to the degree that a Bolshoi ballerina resembles a roller derby star.
Генеральный директор учреждения отвечает за деятельность театра в целом, в связи с чем министр назначил специалиста по управлению кризисными ситуациями, обладающего квалификацией и опытом в вопросах управления и организации соответствующих учреждений. The director-general of the institution is responsible for the operations in general, therefore the minister appointed an expert experienced in crisis management, having qualifications in economics and experience in the organization of an institution to the job.
Итак, первая позиция, которую мы заняли, была такой: "Эй, нам как архитекторам лучше не высовываться и спроектировать похожее здание, которое не предоставляет таких же свобод, как этот старый, полуразрушенный сарай, имеющийся в распоряжении у театра. So, the first position we took was, "Hey, we as architects had better not show up and do a pristine building that doesn't engender the same freedoms that this old dilapidated shed provided the company."
Такие организации, как Российско-американский фонд, созданный в 1997 году для содействия культурному обмену, поддерживают целый ряд важных инициатив, от классов Академии балета Большого театра в США этим летом до спортивных и образовательных программ по обмену. Organizations like the Russian American Foundation – created in 1997 to promote cultural exchange – support a raft of valuable initiatives, from Bolshoi Ballet Academy classes in the U.S. this summer, to sports and educational exchanges.
Она направлена на создание безопасных и защищенных условий для детей и молодежи путем поощрения их творческих способностей в области танца, театра, музыки, спорта и культуры — через позитивные модели поведения, которые должны вытеснить негативные модели преступности и насилия. The programme aims to create a safe and protective environment for children and young people by helping them explore their creative side through dance, drama, music, sports and culture, exchanging negative attitudes of crime and violence for positive ones.
Национальный совет по делам культуры предоставлял также субсидии другим учреждениям, включая театр Tornedalsteatern (который специализируется на постановке спектаклей на языке мянкиели), Финскую культурную ассоциацию для театра Uusi Teatteri (постановка спектаклей на финском языке), Культурный центр рома (RKC) в Стокгольме, библиотеку рома в Мальмё и Религиозную еврейскую общину. The National Council for Cultural Affairs has also provided funding to institutions including Tornedalsteatern (which concentrates on theatrical productions in Meänkieli), the Finnish Cultural Association for Uusi Teatteri (Finnish language theatrical productions), the Roma Cultural Centre (RKC) in Stockholm, the Roma Library in Malmö and the Jewish Congregation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !