Exemples d'utilisation de "температура" en russe
Крайне высокая температура также ограничивает выживание комаров.
Extreme heat also limits mosquito survival.
Однако рекордно теплые температуры – 27 декабря температура поднялась до 39,4 градуса выше нуля, что сделало этот день самым теплым днем за последние 113 лет - оказались такими же кратковременными, как зимний день.
The record-setting temperatures — it got up to 39.4 degrees Dec. 27, the warmest for that day in 113 years — proved as short-lived as a winter’s day, however.
Как только произношу слова "крушение", "температура" или "датчик", они замолкают.
As soon as I use the words "crash," "heat," or "sensors," they all stop talking.
Пожар на заводе на Хаскелл, высокая температура, асбест сыпался как снег.
Factory fire on Haskell, high heat, asbestos falling like snow.
У него повышенная температура и учащенное сердцебиение.
He's got elevated temp and heart palpitations.
После того как в камере температура упала ниже нуля, она поднялась до 450 градусов по Фаренгейту.
After the chamber is blast-chilled to below zero, it then heats up to 450 degrees Fahrenheit.
Температура печени 36,6 градусов, но окружающей среды 37,7.
Liver temp's 98, but ambient's pushing a hundred.
Высокая температура, замораживая температуры, усталость, травма, и условия здоровья убьет некоторых из этих животных в маршруте к скотобойням.
Heat, freezing temperatures, fatigue, trauma, and health conditions will kill some of these animals in route to the slaughterhouses.
По словам судмедэксперта, температура тела - 12 градусов, синюшность на спине.
M. E says core body temp's down 12 degrees, with blanching lividity on the back.
«Впервые, может быть, за последние 50, а то и 100 лет у нас так долго существует аномально высокая температура...
“...our country has not experienced such a heat wave in the last 50 or even 100 years...
Уровень лейкоцитов и температура в норме, так что это не пневмония.
White count and temp were normal, so no pneumonia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité