Exemples d’usage de "тестируя" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous531 test530 autres traductions1
Я вам представлю продвинутые технологии, которыми мы пользуемся в "New York Times" тестируя эти устройства. I'll show you the advanced technologies we use at the New York Times to test this gear.
Более того, реализация этих решений, вероятно, будет далеко не автоматической, таким образом тестируя решительность правительств и институтов. Moreover, implementation will likely prove far from automatic, thereby testing the resolve of governments and institutions.
Подобные приоритеты бросают вызов традиционным подходам к монетарной, фискальной, промышленной, экологической и социальной политике, одновременно тестируя возможности бюрократии и политической системы. These imperatives are challenging traditional approaches to monetary, fiscal, industrial, environmental, and social policy, while testing the capacity of the bureaucracy and political system.
Тестируя различные сочетания кампаний, вы сможете понять, какое оформление привлекает больше кликов, какая группа таргетинга дает наибольший охват и т. д. For example, you can determine if a certain ad creative receives the most clicks or a specific targeting group gets the most reach by testing different combinations of campaigns and can then scale your campaigns from there.
Например, пока США отвлеклись на затяжные и переменчивые конфликты на Ближнем Востоке, Китай стал поигрывать мускулами, тестируя решительность настроя Америки. Самым наглядным примером является ситуация в Южно-Китайском море. For example, while the US was distracted by the Middle East’s protracted and fluid conflicts, China tested the country’s resolve by flexing its own muscles, most obviously in the South China Sea.
И так она с друзьями разработала систему выращивания растений в использованных пластиковых бутылках - исследуя, тестируя и настраивая систему посредством социальных сетей, пробуя одновременно различные варианты и быстро находя оптимальную систему. So she and her friends developed a system for growing plants in discarded plastic bottles - researching, testing and tweaking the system using social media, trying many variations at once and quickly arriving at the optimal system.
СССР практиковал эту технику на регулярной основе, с помощью аффилированных с государством аналитиков при поддержке политических государственных институтов регулярно намекая и тестируя общественное мнение прямым и непрямым способом, Эзопов язык требует кремлевских логических навыков, чтобы его расшифровать и правильно понять. The Soviets practiced this technique on a regular basis, with analysts affiliated with the state-supported policy institutes regularly dropping hints and testing the waters in both direct and indirect, Aesopian language requiring Kremlinological skills to be deciphered and correctly understood.
Именно это мы и тестировали. So that's what we want to test. Okay?
Тестирование правила обработки почтового потока. Test a transport rule
Выполняйте тестирование и измеряйте результаты. Test and measure.
Тестирование модели продукции [AX 2012] Test the product model [AX 2012]
TestReport - имя файла отчета тестирования. TestReport - the name of the test report file.
Мы тестируем его по прогнозированию. We test it by prediction.
Тестируем новые высокоустойчивые силиконовые масла. Testing some new high-resistant silicone oils.
WTI тестирует поддержку 45,90 WTI testing the support of 45.90
XAUUSD тестирует ключевой уровень сопротивления XAUUSD is testing a key resistance level
AUD/NZD тестирует ключевую поддержку AUD/NZD testing key support
МТС тестируют собственный интернет-мессенджер. MTS tests in-house instant messaging solution.
Англичане циклоспорин еще только тестируют. The Brits are still testing cyclosporine.
Тестирование диалога «Поделиться» на эмуляторе Android Test Share Dialog on Android Emulator
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !