Exemples d'utilisation de "точно" en russe avec la traduction "definitely"

<>
— Это точно — не работа преступников. "This is definitely not criminal.
О да, точно есть закись. Oh, yeah, definitely have Nos.
Они точно не в Бетесде. They're definitely not at Bethesda.
Да уж, теперь точно фол. Yes, definitely a foul.
Точно не из-за обивки. Definitely not for the upholstery.
В нее точно попали дробью. She definitely took some buckshot.
И я точно знаю, что выберу. Now I know definitely which one I would choose.
Уж точно, это не идеальный прибор. Definitely not perfect.
Это точно не поляна для кемпинга. It's definitely not a campsite.
Потому что мы точно делали заказ. Because we definitely made a reservation.
Нет, это точно не пирожное с сомом. No, it was definitely not catfish cakes.
Ого, такое точно на работе смотреть нельзя. Oh, that is definitely not safe for work.
Я бы сказал, что она точно малолетняя. I'd say she's definitely jailbait.
Здесь, в мире ТВ, "жопа" - точно ругательство. Here, in TV land, "arse" is most definitely a swear word.
Да, её точно надо погонять для формы. Yeah, she could definitely do with toning up.
Здесь уж точно найдется место для бильярдного стола. There's definitely room for a pool table.
Нужно купить черную шляпу, теперь он точно умер. I should buy a black hat now he's definitely dead.
Ну, она точно не прониклась духом Дня древонасаждения. Well, she is definitely missing the spirit of Arbor Day.
И уж точно, не самое чистое, — сказал Яценюк. Definitely not the cleanest one,” Yatsenyuk said.
Да, суп из животных - это точно очень необычно. Well, barnyard soup is definitely out of the ordinary.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !