Exemples d'utilisation de "трассой" en russe avec la traduction "track"

<>
Его водрузили над гоночной трассой в Голливудском парке, которая находится прямо на пути прибывающих в Лос-Анджелес самолетов примерно в пяти километрах от аэропорта. It was raised above the Hollywood Park race track, which lay directly along the flight path for arriving planes, about three miles from the airport.
Я видел Фредди Диксона на трассе. I saw Freddie Dickson guide one at the tracks.
Никогда не флиртовать на гоночной трассе. Never flirt an a go-kart track.
Переключение передач в режиме трассы абсолютно дикое. That gear change in track mode is absolutely savage.
Он был тут с 5 утра, изучал трассу. He's been here since 5 a.m. walking the track.
Тойота вылетает с трассы, но тут Тойота возвращается более здоровой чем Швеция - видно? The Toyota got off track, and now the Toyota is coming on the healthier side of Sweden - can you see that?
Потерял зад машины и съехал в канаву и нам пришлось оставить машину там и идти пешком до трассы. Lost the back end of the car and put it down into the ditch and we had to leave it there and walk to the track.
В настоящее время личность гонщика не установлена, но если судить по всеобщему оживлению на трассе, это был смертельный случай. The identity of the driver we don't currently have, but as you can tell from all the activity going on towards the track, it was clearly a grave incident indeed.
Трасса будет тянуться по всему Терминал Айленд, проходя по самым узким и наиболее сложным участкам, которые только можно найти в мире гонок. The track will run the length of Terminal Island along some of the narrowest and most harrowing paths that the racing world has to offer.
Но как только он вылавливает их и помещает в расположенный рядом большой бассейн, они образуют стаю и начитают носиться с большой скоростью – как автомобили на гоночной трассе. But as soon as he nets them out and drops them into a wide nearby pool, they school together, racing around like cars on a track.
Феррари хотели сделать Формулу 1 на каждый день, чтобы 349 самых богатых клиентов, могли испытать на дороге то, что Жан Алези и Герхард Бергер, испытывали тогда на трассе. Ferrari wanted to make an everyday Formula 1 car, so that 349 of their better-off customers could experience on the road what Jean Alesi and Gerhard Berger were experiencing back then on the track.
Стюарт пропустил три гонки NASCAR Sprint Cup после того, как его машина сбила и убила другого водителя во время гонки по грунтовой трассе на севере штата Нью-Йорк. Stewart skipped three NASCAR Sprint Cup races after his car struck and killed a fellow driver in a dirt-track race in upstate New York.
Он вернулся к работе во время расследования трагического инцидента, в результате которого погиб 20-летний Кевин Уорд Младший, который вышел на трассу, чтобы высказать недовольство Стюарту во время гонки. He returned to work as an investigation into the tragic incident that resulted in the death of 20-year-old Kevin Ward Jr., who had stepped on the track to confront Stewart during a race.
2 февраля Эфиопия серьезно ограничила свободу передвижения Миссии, закрыв все основные трассы и проселочные дороги, ведущие в Эфиопию, за исключением пункта пересечения границы на реке Мереб в Центральном секторе. On 2 February, Ethiopia severely restricted the Mission's freedom of movement, as it closed all major roads and tracks leading into Ethiopia, with the exception of the Mereb River crossing in Sector Centre.
Эй, почему бы нам не пойти вниз в мою комнату, я расскажу тебе о том времени, когда моя мать была настолько занята полосканием рта, что потеряла нашу арендную плату на трассе. Hey, why don t we go down to my room, tell you about the time my mom got so loaded on mouthwash, she lost our rent money at the track.
Мы посетим мой родной город для эпической битвы между двумя "змеями", оторвёмся на 3-х суперкарах из Италии, а легендарный Баз Олдрин покажет себя на трассе Top Gear в рубрике "звезда на рыдване" We visit my hometown for an epic battle between two snakes, we drive three Italian supercars to the limit, and living legend Buzz Aldrin takes to the "Top Gear" test track in a segment we call "big star, small car"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !