Verwendungsbeispiele von "треке" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
То есть на треке Мазерати лучше. So on a track, the Maserati is better.
Все происходит как на гоночном треке. Things are happening just like at the track.
Счастье ударило ее как поезд на треке Â a happiness hit her like a train on a track â a
Итак, через пару недель, Джеймс впервые протестирует суперкар на нашем треке. Now, in a couple of weeks, James is doing his first ever supercar test out on our track.
В то время как Пета, 23 года, начала движение на треке. As Peta, 23, from Essex hit the track.
Имел одно ухо на треке и я слушал шум, звучит по библейски. Had one ear on the track and I heard a noise that sounded biblical.
Продюсеры сказали, что на следующий день мы должны встретиться на треке Top Gear для последнего задания. The producers said we had to meet up at the Top Gear test track the next day for one final challenge.
Передаточные числа коробки хороши на треке, они хороши и на автобане, но в городе, все из них бесполезны. Flappy paddle boxes were OK on a track, they work OK on the open road, but in town, all of them are useless.
И мы находились на стадионе для разогрева, на треке для разогрева, который в находится в нескольких кварталах от Олимпийского стадиона. And we're at the trainee warm-up track, which is a few blocks away from the Olympic stadium.
4/Если используется метод испытания на треке либо методы испытания на прокатном стенде, то сила входного воздействия должна равняться указанным значениям. 4/If the track test method or the rolling road test methods are to be utilised, energy inputs equivalent to those specified shall be used.
И сейчас, мы обязаны выяснить как быстро он пройдет круг на нашем треке, ,а это значит передать его нашему ручному гонщику. And now, we must find out how fast it goes round our track, and that means handing it over to our tame racing driver.
Однако расширенные ВСООНЛ должны были выиграть время, но не подменить прогресс на политическом треке как внутри Ливана, а также в отношениях между Ливаном и его соседями. This expanded UNIFIL, however, was intended to buy time, not substitute, for progress on the political track both within Lebanon and also between Lebanon and its neighbours.
Но тем не менее, мы должны выяснить, как эти машины покажут себя на нашем треке а это естественно значит, что мы отдадим их нашему ручному гонщику. But nevertheless, we must find out how fast these cars go round our track, and that of course means handing them over to our tame racing driver.
Нынешняя сессия должна стать свидетелем окончательного урегулирования на израильско-палестинском переговорном треке, которое возвестило бы о начале новой эры, обеспечив историческое примирение всех народов региона и позволив им существовать в условиях мира, согласия и уважения человеческого достоинства. This session should have borne witness to a final settlement of the Israeli-Palestinian track of negotiations that would have heralded a new era, assuring a historic reconciliation of all peoples in the region and enabling them to live in peace, harmony and human dignity.
это, знаешь, для меня, потому что я серьезная спортсменка на треке, я хочу быть женственной, когда я не на нем, и я считаю это таким важным, знаешь, не быть ограниченным ни в чем, будь то подвижность, знаешь, или даже мода. For me, while I'm such a serious athlete on the track, I want to be feminine off the track, and I think it's so important not to be limited in any capacity, whether it's, you know, your mobility or even fashion.
Он также подтвердил, что выбор транспортных средств будет охватывать все современные категории транспортных средств, которые будут испытываться в будущем в соответствии с " методом испытания пассажирских автомобилей ", и что замеры на большегрузных транспортных средствах будут производиться на испытательном треке завода-изготовителя в присутствии представителя независимой испытательной станции. He also confirmed that the selection of vehicles would cover all today's existing vehicle categories, which would be tested in future according to the " passenger car method " and that heavy duty vehicles would be measured at the manufacturer's test track in the presence of a representative from the independent test house.
И прибыли на гоночный трек. And arrived at the race track.
Ремешок твоих ботинок для трека. Strap on your track shoes.
И трек для гонок на картингах. And a go-cart track.
Мы любим твои новые треки, Эйвери. We love the new tracks, Avery.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!