Exemples d'utilisation de "третье" en russe

<>
Третье судно принадлежит мистеру Герону. The third vessel belongs to Mr. Garon.
И третье, Вайнона, побереги дополнительное время. And third, Winona, keep a watch on the extra air time.
Это мое желание, мое третье желание. That is my wish, my third wish.
И третье, это график AUD/NZD: The third reason is in the AUD/NZD’s chart:
Это моё третье выступление на TED. This is my third visit to TED.
Третье сомнение - в экономическом менеджменте США. The third doubt is about US economic management.
"Это вам третье и последнее предупреждение". This is your third and final warning.
Мое третье предложение касается власти закона. My third proposal relates to the rule of law.
Третье. Усиливать память путём создания визуальной устойчивости. And the third is to augment memory by creating a visual persistence.
Третье видение было что, каким-то мутным? The third prevision was what, kind of fuzzy or something?
Посмотрим, вот первое повторение, второе, третье, четвёртое. Let's see, first iteration, second, third, fourth.
Я даю тебе третье и последнее предупреждение. I'm giving you a third and final warning.
Сегодня вы получили третье и последнее предупреждение. Today you've received a third and final warning.
Третье препятствие представлено тенденциями в международной системе. A third constraint stems from trends in the international system.
Вы можете добавить третье измерение в плёнке, You can add a third dimensionality to the film.
Наше третье испытание - это дело прагматического принципа. Our third test is a matter of pragmatic principle.
Третье, информационным агентствам нужно стать лучшими слушателями. Third, the media must become better listeners.
Третье свойство (только в командной консоли Exchange): DSNEnhancedStatusCode Third property (Exchange Management Shell only): DSNEnhancedStatusCode
В лучшем случае он может занять третье место. At best he may take third place.
Третье место - подтверждение нашего достаточно высокого командного уровня. Third place is confirmation of the considerably high level of our team.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !