Exemples d'utilisation de "трофейный" en russe avec la traduction "captured"

<>
Traductions: tous8 captured4 trophy4
Созданный на основе трофейных немецких технологий и имеющий реактивные двигатели, которые британцы по глупости продали Москве, МиГ-15 был скоростной, высокоманевренной и хорошо вооруженной машиной. Based on captured German technology as well as jet engines that the British foolishly sold to Moscow, the Mig-15 was fast, maneuverable and heavily armed.
Поддержку горнострелковым отрядам оказывали 40-й и 211-й штурмовые батальоны. К последнему были причислены 89 трофейных французских средних танков Somua S-35 и легких танков Hotchkiss H-38. The mountain units were reinforced by the Fortieth and 211th Panzer Battalions, the latter unit equipped with eighty-nine captured French Somua S-35 medium tanks and Hotchkiss H-38 light tanks.
Будучи командиром группы, которая оценивала трофейные самолеты, Браун летал на десятках машин противника и союзников. В своей вышедшей в 1988 году книге под названием Duels in the Sky (Дуэли в небе) он сравнивает эти самолеты. The commanding officer of a group evaluating captured aircraft, Brown had flown dozens of Axis and Allied types, and in his 1988 book Duels in the Sky, he ranks them.
Тем не менее, озабоченность тем, что сирийское правительство может начать интенсивнее использовать химическое оружие на захваченных повстанцами территориях или что повстанцы могут инициировать атаки или ответить с применением трофейного химического оружия, поднимает вопросы об устойчивости сложившейся ситуации и реакции международного сообщества. However, concern that the Syrian government could intensify its use of chemical weapons against rebel-held areas, or that rebels could initiate attacks or respond with captured chemical weapons, raises questions about the pattern’s durability and the international community’s reaction.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !