Exemples d'utilisation de "трюках" en russe avec la traduction "stunt"
Если уж говорить об опасных трюках в наше время, то наиболее опасными для каскадёров являются трюки с огнём.
Talking of dangerous stunts and bringing things slightly up to date, some of the most dangerous stunts we do as stunt people are fire stunts.
Но заранее предупреждаю, только глупая тупая задница забыла бы принять все меры безопасности в трюках, очевидцами которых вы станете.
Only a stupid dumbass would neglect to take every safety precaution in the stunts you are about to witness.
Сперва я хотел бы вкратце дать общее представление о трюках и об их производстве в фильмах и на телевидении, показать вам, как технологические улучшения тесно связаны с навыками каскадёра, создавая возможность для ещё более впечатляющих трюков, при этом обеспечивающих безопасность лучше, чем когда либо.
What I'd like to do first is take you through a very brief helicopter ride of stunts and the stunts industry in the movies and in television, and show you how technology has started to interface with the physical skills of the stunt performer in a way that makes the stunts bigger and actually makes them safer than they've ever been before.
Два каскадёра выполняют достаточно безопасный трюк.
Two stunt guys doing what I consider to be a rather benign stunt.
Это старомодный, жёсткий, физически сложный трюк.
That's an old-fashioned, hard, gritty, physical stunt.
Это просто дешевый трюк второсортного Нострадамуса.
It's just a cheap publicity stunt by some second-rate Nostradamus.
Это, пожалуй, самый опасный трюк с лошадьми.
That's one of the most dangerous horse stunts, certainly.
Значит, Ева помогла провернуть ваш дерзкий трюк.
And so, Eva helped you pull off your audacious stunt.
В разных ситуациях трюки выполняются по-разному.
Showing how stunts work in different areas, really.
Назначение послов никогда нельзя использовать как политический трюк.
Ambassadorial appointments should never be used as political stunts.
Теперь мы можем делать ещё более невероятные трюки.
We can do bigger car stunts than ever before now.
Благодаря твоему трюку с пляжным домом, мой телефон звонит не переставая.
Thanks to your beach-house P. R stunt, my phone's been ringing off the hook.
И в том, что это маленький трюк запустили вы предварительный осмотр грядущего?
And is that little stunt you pulled a preview of things to come?
И надеюсь, что вы согласитесь со мной - это самый трюк на земле.
And I hope that you will agree with me, it is the greatest stunt on Earth.
Трюки с вертолётами - это всегда весело, висеть на них и всё такое.
Helicopter stunts are always fun, hanging out of them, whatever.
Иногда наши машины сходят с ума настолько, что начинают делать маленькие трюки.
Sometimes our cars get so crazy, they even do little stunts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité