Usage examples of "туда-сюда" in Russian with translation to English

<>
Его глаза бегали туда-сюда. His eyes went to and fro.
Мы увидем Сару, туда-сюда. We see Sarah, boohoo.
Летать туда-сюда - замечательное ощущение. It's a very great pleasure to fly around.
Гонять под солцем мяч туда-сюда? Chase a little ball around in the sun?
Какого хрена он бегает туда-сюда? What the hell does he keep running all around for?
Она мечется туда-сюда при выдвижении обвинений. She's gone back and forth about pressing charges.
Ну давай, подрыгай рычаг управления туда-сюда! Come on, just wiggle the stick back and forth!
С любым полицейским, секретарь здесь шныряет туда-сюда. Every uni, secretary walking in and out of here.
Вам что, слишком тяжело головой туда-сюда вертеть? Are you too tired to go all the way around?
На самом деле, я даже бегал туда-сюда. In fact, I've gone up and down many sets of stairs.
Она всю жизнь будет таскать туда-сюда воду". She's going to spend most of her life lugging water back and forth."
В Индии тоже есть парочка книгомобилей, разъезжающих туда-сюда. In India, they've got another couple bookmobiles running around.
Кристин, не стоит дефилировать туда-сюда с выражением превосходства. You don't have to sashay over here all happy with yourself.
Но теперь вы таскаетесь туда-сюда и дегустируете вино? But now you're traipsing around doing wine tastings?
Я прыгаю туда-сюда как чертов мячик для пинбола. I'm bouncing around like a damn pinball.
И, конечно, избыточные очертания, которые, кажется, колеблются туда-сюда. And of course, the ambiguous figures that seem to flip-flop back and forth.
Все горы и континенты плавают туда-сюда по поверхности Земли. All the mountains and the continents are kind of floating around on top of the Earth, you know?
Мы теперь уверены, что это житель Лита, который ездит туда-сюда. We're now sure he's a Leith man who travels.
по сути кусок пластмассы, к которому приделана вертящаяся туда-сюда антенна. It's just a hollow piece of plastic with an antenna that swivels around.
Он лежал в кровати а я ходила по комнате туда-сюда. He used to lie in bed And I'd pace back and forth around the room.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!