Verwendungsbeispiele von "удочки" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
При хорошей лески и удочки, я смог бы забросить тебя, в ту открытую часть завода. With the right rod and tackle, I could cast you up into that unfinished part of the factory.
Это - рыба-гадюка и у нее есть приманка на конце длинной удочки, которую она выгибает перед зубастой челюстью, благодаря которой рыба получила свое имя. This is a viperfish, and it's got a lure on the end of a long fishing rod that it arches in front of the toothy jaw that gives the viperfish its name.
Закидывай удочку и садись рядом. Grab a fishing rod and sit next to me.
Складная удочка и несколько других полезных вещей, которые я собрал для тебя. Collapsible fishing pole, a few other odds and ends I stuck in there for you.
В магазине есть новая длинная удочка. There’s a new long fishing rod in the shop.
Удочку, которую вы используете для ставня. The rod you use for the metal shutter.
Именные запонки, именные клюшки для гольфа, именная удочка. Personalised cufflinks, personalised golf clubs, personalised fishing rod.
Это удочка для береговой ловли с меткой на конце. This is a beachcaster rod with a tag on the end.
Ну, я обязательно захвачу с собой удочку в следующий раз, Джо. Well, I'll be sure to bring my fishing rod next time, Joe.
Клинтон вспомнил... нескольких бедных рыбаков, забрасывающих свои удочки... Clinton remembered... seeing some poor fisherman casting their lines....
Я закидывал удочки продавцам, аукционистам, но все напрасно. I'd put out feelers to retailers, to auctioneers, and it was coming up empty.
Если он никуда не годится, мы сматываем удочки. And, if he's an extra from "Road Warrior", we bolt.
Возможно, он сматывает удочки, пока мы тут говорим. He might be hightailing it as we speak.
И они случайно устроили пожар, и, быстрее, мотать удочки? They accidentally start a fire, and everybody F O's?
Например, в Швеции вороны поджидают, пока рыбаки забросят удочки в проруби. For example, in Sweden, crows will wait for fishermen to drop lines through holes in the ice.
На прошлой неделе она пыталась подбить клинья к дяде Грегори, так он ей прямо велел сматывать удочки. Last week she tried it on with Uncle Gregory, and he told her to sling her hook.
Но если заниматься бизнесом с русскими или даже хотеть им заниматься — очень плохо, то, может быть, этим компаниям надо сматывать удочки и бежать, пока праведники не пригрозили им бойкотом и не опорочили их имена в прессе? If it is so bad to do business with the Russians, or even want to do business with the Russians, then maybe these companies should cut and run before the righteous threaten them with boycotts or defame their name in the press.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!