Exemples d'utilisation de "уедешь" en russe avec la traduction "go"

<>
Мне будет так грустно, когда ты уедешь. I'm gonna be so sad to see you go.
А почему ты не уедешь за бугор? Why don't you go West?
Ты поедешь домой, соберешь вещи и уедешь в отпуск. You are gonna pack your bags, go on holiday.
Всего через пару недель ты покинешь меня, уедешь в отпуск. It's only a couple of weeks before you abandon me and go off on leave.
Мам, в силу данных обстоятельств давай, может, ты уедешь из города. Mom, under the circumstances, you might go ahead and take that trip out of town.
Нет, он просто ждал пока ты уедешь в Кувейт, чтобы незаметно испариться. No, he was gonna let you go off to Kuwait and give you the fade-out.
Думаешь, это возможно, если я присмотрю за ней, когда ты уедешь из города? Do you think that maybe I could take it off your hands, like, when you go out of town?
Ты взрослеешь и скоро уедешь и неважно, как сильно я хочу удержать тебя здесь. You're growing up and going away soon no matter how much I wish I could keep you here.
Зои, я думал, что если ты уедешь в Нью-Йорк, я смогу забыть тебя. Look, Zoe, I thought that if you went to New York, I might be able to put you out of my mind.
Он сказал, "если ты уедешь на Гавайи, на тот семинар, между нами все кончено". He said, "If you leave and go to that Hawaii thing, it's over with us."
Ты уедешь на гастроли, а я останусь в четырех стенах, один, и мне нужна компания. You going on tour, and me being in this brownstone, all alone and wanting some company.
Просто семье интересно, останешься ты здесь, или уедешь назад в Англию с тетей Эллой и мальчиками. Only, the family were wondering if you would be staying here, or going back to England with Auntie Ella and the boys.
И если мы хотим вытащить нашу страну из сложившейся энергетической ситуации, на одной только экономии, на новых нефтяных скважинах, или на постоянных бомбёжках далеко не уедешь. And you know, if we're going to get this country out of its current energy situation, we can't just conserve our way out; we can't just drill our way out; we can't bomb our way out.
Зоуи, я думал, если ты уедешь в Нью-Йорк, я смогу выкинуть тебя из головы и может, я смог бы, но теперь я знаю, что не смогу. Zoe, I thought that if you went to New York, I might be able to put you out of my mind and maybe I could have, but now I know that I can't.
Может, вы уедете из города? What about going out of town?
Джон уехал, даже не попрощавшись. John went away without so much as saying good-by.
Он уехал на несколько дней. He went away for a few days.
Он уехал далеко на юг. He's gone south a long way from here.
Он собрал вещи и уехал! He pack some things and go!
Он уехал в горы Поконос. He goes up to the Poconos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !