Exemples d'utilisation de "упав" en russe avec la traduction "collapse"

<>
EUR / JPY рухнула, упав ниже поддержки (превратилась в сопротивление) 128,35 (R1) и завершило образование двойной верхушки. EUR/JPY collapsed, falling below the support (turned into resistance) of 128.35 (R1) and completing a double top formation.
Разве прибыль не может упасть? Couldn't earnings collapse?
Паллеты упали на Марти, нашего оператора. Pallets collapsed on marty, our operator.
Я видела, как он упал на выступлении. I saw him collapse at the recital.
WTI упала после достижения сопротивления 51.25 WTI collapses after hitting resistance at 51.25
Он потерял сознание и упал на твою гортензию. He collapsed on your hydrangeas.
Она готовила рис и вдруг упала без чувств. She collapsed while serving rice.
Мы пили чай, а потом внезапно она упала в обморок. We were having tea, and she just suddenly collapsed.
Цены на нефть будут продолжать расти, пока спрос резко не упадет. Oil prices will continue to rise until demand collapses.
На прошлой неделе упал курс бразильского реала, и обрушился фондовый рынок. Last week its currency collapsed and stock market plummeted.
Но как вы видите здесь, большой плоский коралл погиб и упал. But you see here a big table coral that died and collapsed.
Если упадет рост мировой экономики, экономический рост в США может серьезно пострадать. If global growth collapses, US growth could suffer severely.
Но если стоимость доллара внезапно упадёт, в США события развернутся по-иному. But should the value of the dollar suddenly collapse, the US will follow a different course.
Откройте тюрьму и гравитационное поле рухнет, эта планета упадёт в чёрную дыру. Open the prison, and the gravity field collapses, this planet falls into the black hole.
Он упал в снег. Все тихо. Во всём снимке очень мало красного. He's collapsed in the snow here. Everything is quiet, there's very little red anywhere.
экспортный рынок рухнул, цены на товары упали и кредитные рынки перестали работать. export markets collapsed, commodity prices fell, and credit markets seized up.
По нашим данным, ВВП страны упал примерно на 30% с момента распада СССР. Our data showed that GDP had fallen some 30% since the collapse of the Soviet Union.
У нее участилось сердцебиение, и она так сильно кашляла, что упала в обморок. She was having heart palpitations, and she coughed so hard she collapsed.
Ну, я пытался пройти в горящее здание, и балка упала прямо на меня. Well, I tried to get into a burning building, and a beam collapsed on me.
Мировые цены на сахар резко упали, и на Гаити наступил ещё больший беспорядок. World sugar prices collapsed, and Haiti fell into deeper disarray.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !