Exemples d'utilisation de "ускоренная амортизация" en russe

<>
Налоговые льготы или ускоренная амортизация уменьшает цену инвестиций для фирм и, следовательно, повысит отдачу от инвестиций после уплаты налогов. Tax credits or accelerated depreciation lower firms’ cost of investing and therefore raise the after-tax return on investment.
Тот же самый безрассудный порядок кредитования - никаких первоначальных взносов, никакой проверки доходов и активов заемщиков, ипотеки с единственной процентной ставкой, отрицательная амортизация, низкая провентная ставка в начале срока погашения - имел место в более 50% всех ипотечных кредитов США в 2005-2007 годах. The same reckless lending practices - no down-payments, no verification of borrowers' incomes and assets, interest-rate-only mortgages, negative amortization, teaser rates - occurred in more than 50% of all US mortgages in 2005-2007.
Ускоренная бюджетная корректировка в Прибалтике и Болгарии способствовала проведению масштабных структурных реформ, что вызвало быстрый экономический рост в странах Прибалтики, в то время, как Греция только сейчас приступила к значимым структурным реформам. Front-loaded fiscal adjustments made ample structural reforms necessary in the Baltic countries and Bulgaria and caused great economic growth in the Baltic countries, while Greece has only recently started undertaking significant structural reforms.
У некоторых ипотечных закладных даже была негативная амортизация: выплаты не покрывали проценты, так что долг увеличивался с каждым месяцем. Some mortgages even had negative amortization: payments did not cover the interest due, so every month the debt grew more.
Кругман не хочет видеть, что ускоренная бюджетная корректировка быстро восстанавливает доверие к экономике, снижает процентные ставки и способствует экономическому росту. What Krugman refuses to see is that front-loaded fiscal adjustment quickly restores confidence, brings down interest rates, and leads to an early return to growth.
В США инвестиционные расходы снизились с 23,6% ВВП в 1990 году до 19,3% в 2013 г.; еще больше они упали в чистом выражением (валовые инвестиции минус амортизация капитала). In the US, investment spending declined from 23.6% of GDP in 1990 to 19.3% in 2013, and fell even more markedly in net terms (gross investment excluding capital depreciation).
Есть два типа доставки группы объявлений: стандартная и ускоренная. There are two delivery types you can choose for your ad set: standard and accelerated.
Тот же самый безрассудный порядок кредитования – никаких первоначальных взносов, никакой проверки доходов и активов заемщиков, ипотеки с единственной процентной ставкой, отрицательная амортизация, низкая процентная ставка в начале срока погашения – имел место в более 50% всех ипотечных кредитов США в 2005-2007 годах. The same reckless lending practices – no down-payments, no verification of borrowers’ incomes and assets, interest-rate-only mortgages, negative amortization, teaser rates – occurred in more than 50% of all US mortgages in 2005-2007.
Ускоренная доставка Accelerated Delivery
При использовании формы Ваучер журнала амортизация рассчитывается с использованием журналов амортизации. When you use the Journal voucher form, depreciation is calculated by using depreciation books.
Как видно на примере стран Прибалтики, ускоренная бюджетная коррекция может стать мотором структурных перемен. As the Baltic example shows, quicker fiscal adjustments can drive structural changes.
Пример 1: Амортизация завышена Example 1: Depreciation is overstated
Так, например, ускоренная приватизация, в особенности массовые ваучерные схемы, примененные в Чехословакии, России и во многих бывших социалистических странах, не сработали. Speedy privatization, for example, especially the mass voucher schemes in Czechoslovakia, Russia, and many other former Soviet countries, did not work.
Если амортизация предлагается этим способом, она рассчитывается для моделей стоимости основных средств. When you propose depreciation in this way, depreciation is calculated for value models for fixed assets.
Ускоренная прокрутка Faster scrolling
Выберите основное средство, для которого настраивается амортизация по выпуску/пробегу. Select the fixed asset to set up consumption depreciation for.
Я думаю, что это последний цикл феномена, который можно назвать "ускоренная большой группой людей инновация". Well, I think it's the latest iteration of a phenomenon we can call "crowd-accelerated innovation."
Щелкните Основные средства > Настройка > Амортизация > Особая амортизационная премия. Click Fixed assets > Setup > Depreciation > Special depreciation allowance.
Вот ускоренная съёмка процесса. This is a time-lapse view of it.
Расчет: остаточная стоимость (59 000 - 966,67 амортизация) / Число оставшихся периодов амортизации (59) Calculation: Book value (59,000 - 966.67 depreciation) / Number of depreciation periods remaining (59)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !