Exemples d'utilisation de "установкой" en russe avec la traduction "installing"

<>
Риски, связанные с установкой надстроек The risks of installing add-ons
Перед установкой ознакомьтесь со всеми сведениями ниже. Please read all the information below before installing.
Перед установкой Exchange 2016 прочтите заметки о выпуске. Make sure you've read the release notes prior to installing Exchange 2016.
Подлинность скачанных файлов еще раз проверяется перед установкой. The authenticity of the downloads is checked again before installing it.
Перед установкой 64-разрядной версии Office нужно выполнить подготовительные действия. What you need to know before installing 64-bit Office:
Перед установкой любых цифровых мультимедийных компонентов создавайте точку восстановления системы. Before installing any digital media components, set a system restore point.
Ознакомьтесь с требованиями к системе перед установкой Windows 8.1. See the system requirements before installing Windows 8.1.
В таком случае перед повторной установкой Office остановите службу очереди печати. If so, stop the spooler service before you start installing Office again.
Перед установкой симулятора, убедитесь что Ваш компьютер удовлетворяет требованиям к системе. Before installing the trading simulator, make sure your computer complies with the system requirements.
Перед первой установкой сервера Exchange 2016 рекомендуем установить его в изолированной тестовой среде. Before installing Exchange 2016 for the first time, we recommend that you install it in an isolated test environment.
Если вас беспокоит этот вопрос, перед установкой новой версии проверьте текущую версию Office. If you’re concerned, check your current version of Office before installing the new one.
Вы можете проверять приложения перед установкой, чтобы убедиться, что они не навредят устройству. You can verify apps before installing to learn whether they're potentially harmful to your device.
Если у вас возникли проблемы с загрузкой или установкой обновления, см. Решение 2 выше. If you're having a problem downloading or installing an update, see Solution 2, above.
Перед установкой Exchange 2016 настоятельно рекомендуется установить это обновление Windows, чтобы избежать ряда проблем. We strongly recommend that you install this Windows update before installing Exchange 2016 to avoid any issues resolved by the update.
При возникновении проблем с установкой обновления на консоли см. "Решение обновления системы Xbox One". If you’re having trouble installing a system update on your console, see the Xbox One System Update Solution.
Если у вас установлено обновление KB 4011050, его не нужно удалять перед установкой обновления KB4011165. If you have KB 4011050 installed, you do not need to uninstall this before installing KB4011165.
Если возникают проблемы с установкой или использованием Java, решения можно найти в Центре справки Java. If you're having problems installing or using Java, look for answers in the Java Help Center.
При возникновении проблем с установкой обновления на консоли Xbox 360 воспользуйтесь следующими советами по устранению неисправностей. If you’re having trouble installing a system update on your Xbox 360 console, try these troubleshooting tips.
Если ваше устройство подходит для обновления, возможно, вам потребуется освободить место на диске перед его установкой. If your device is eligible for upgrade, you may need to free up some space before installing it.
Если у вас возникли проблемы с установкой последней версии приложения Facebook для Android, попробуйте выполнить следующие действия: If you're having trouble installing the latest version of the Facebook for Android app, try these troubleshooting tips:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !