Exemples d'utilisation de "уходил" en russe avec la traduction "leave"

<>
Когда я уходил, Джереми собирал вещи. Jeremy was packing when I left the house.
Когда я уходил, она звонила доктору. When I left, she was calling the doctor.
Когда я уходил, он был в кровати! When I left him he was in bed!
Я уходил разочарованным, таращась на собственные ноги. I would leave demoralized, staring at my feet.
Они были открыты, когда я уходил на работу. They were open before I left to work.
Я даже не помню, что уходил из дома. I don't even remember leaving the party.
А после того, как он уходил, женщины и девочки задерживались. And after he would leave, women and girls would stay behind.
Когда он уходил, она плакала, пока не выплакала все слёзы. When he leaves, she would cry until there were no more tears in her body.
Он никогда не оставлял нас под присмотром когда уходил на ночь. But he always looked after us, except when he left the night watch.
Дэн, я сильно его ударил, но когда я уходил, он поднимался. Dan, I clocked him pretty hard, but he was getting up by the time I was leaving.
Когда я уходил из "Астер Корпс", они забрали все мои исследования. When I left Aster Corps, they took all my research.
Послушай, я знаю ты был расстроен когда уходил, и, возможно, я перенервничала. Look, I know you were upset when you left, and perhaps I'm overreacting.
В номере я жил один, они видели, как я уходил из бара. I wasn't sharing a room but they saw me leave the bar.
А когда он уходил, он увидел человека - смешного маленького человечка - сидящего невдалеке от горы. And as he was leaving, he saw a man - a funny little man sitting sort of part way down the mountain.
Это забавно, потому что я взял пистолет Микки с собой, когда уходил из дома. That's funny, because I took his gun with me when I left the house.
Логично было бы предположить, что уходил он в открытое окно, но тому нет реальных подтверждений. Logic would suggest he left via the open window, but there was no physical evidence of that.
Когда мне было 17, я уходил со школы и я увидел Шэрон Джонсон около велосипедов. When I was 1 7 years old, I was leaving school and I saw Sharon Johnson by the bike rack.
Тед каждый день заходил туда, стоял, уставившись на плитку шоколада, и уходил ни слова не говоря. Ted used to come in to that shop every day and just stare at this bar of chocolate and he'd leave without saying a word.
Когда я уходил, она разговаривала по телефону с приемной комиссией, объясняя им, что они совершили ошибку. When I left, she was on the phone with admissions, explaining to them, they'd made a mistake.
Я, конечно, не судмедэксперт, но когда я уходил, бьюсь об заклад, что Мистер Правильность был не жильцом. Now, I'm no medical examiner, but when I left, I would've have put dollars to doughnuts that Dudley Do-Right was a goner.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !