Exemples d'utilisation de "учащимися" en russe avec la traduction "study"

<>
В исследовании рассматривалось восприятие учащимися гендерных вопросов, таких как особые аспекты сексуальных отношений, профессиональная ориентация, школьные предметы, пользующиеся предпочтением, внеклассные мероприятия, роли мужчин и женщин в семье и традиции в одежде. The study explored students'perceptions of gender issues such as sex traits, occupation orientation, preference of school subjects and extracurricular activities, family roles and dress codes.
Помимо традиционных методов следует, в частности, использовать обсуждения, построение концептуальных карт и карт восприятия, философский анализ, разъяснение ценностных категорий, моделирование, подготовку сценариев, разработку моделей, ролевые дискуссии, игры, информационно-коммуникационные технологии (ИКТ), проведение обследований, подготовку тематических исследований, проектов, выполняемых учащимися, анализ передового опыта, изучение опыта, приобретенного на производстве, и решение проблем. Apart from the traditional ones, these should include among other things discussions, conceptual and perceptual mapping, philosophical inquiry, value clarification, simulations, scenarios, modelling, role playing, games, information and communication technology (ICT), surveys, case studies, learner-driven projects, good practice analyses, workplace experience and problem solving.
В соответствии со статьей 6 (1) учреждается Правление Возобновляемого ссудного фонда для учащихся, отвечающее за определение курсов обучения, на которые могут предоставляться ссуды; рассмотрение ходатайств о предоставлении ссуд; получение, контроль и распределение ресурсов Фонда, а также ведение переговоров и заключение договоров о предоставлении ссуд с учащимися через Центральный банк Тринидада и Тобаго. Section 6 (1), establishes the Students'Revolving Loan Board of Management which is responsible for determining the courses of study for which the loan may be granted; for processing applications for loans; for receiving, administering and investing the resources of the Fund; and for negotiating and entering into loan agreements with students through the Central Bank of Trinidad and Tobago.
Ты училась в музыкально школе? Did you study music at school?
Учился живописи, без особых результатов, Studied painting; didn't do very well at that.
Его брат учился очень усердно. His brother studies very hard.
Я учился в пятом классе. I've studied to fifth grade.
Я учился в Кордон Блю. I studied, uh, at Cordon Bleu.
Необходимо, чтобы ты учился старательнее. It is necessary for you to study harder.
Учись хорошо, получай хорошие оценки. Study hard, keep your grades up.
Учись хорошо и обретай знания Study well and gain knowledge
Учись усердно и добьёшься успеха. Study hard, and you'll succeed.
Учится на ассистента зубного врача. She's studying to be a dental assistant.
Он учится в университете Киото. He is studying at Kyoto University.
Он учится, чтобы стать священником. He is studying to be a minister.
Она должно быть усердно учится. She must be in a marathon study session.
Моя сестра сейчас не учится. My sister isn't studying now.
Моя мать заставляла меня учиться. My mother made me study.
Невозможно учиться при таком шуме. It's not possible to study with so much noise!
«Учиться было трудно, – вспоминает она. “It was hard to study,” she recalls.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !