Exemples d'utilisation de "учениках" en russe avec la traduction "student"

<>
Мона, я никогда не говорил о плохих учениках а только о плохих оценках. I never said anything about poor students, just poor grades.
Некоторые учителя, запрещая называть своё имя, признаются, что в школе они дают минимум знаний. Благодаря этому, они могут заработать на своих учениках, давая им частные уроки. Some teachers have admitted off the record that they teach the bare minimum in class, so that they can profit from the same students in private lessons.
Умар - потрясающий ученик, изумительный ребенок. But Umar is a fantastic student. He's an incredible kid.
Ученикам следует обучать своих учителей. The students should teach their teachers.
Немногие ученики знали его имя. Few students knew his name.
На вечеринке присутствовали все ученики. All the students attended the party.
Слово "талибан", кстати, означает "ученики". Indeed, "Taliban" means "students."
Разом все ученики начали разговаривать. All the students began talking at once.
Ученики собрались в классной комнате. The students assembled in the classroom.
На вечер пришли все ученики. All the students attended the party.
Учитель сердито отчитал своих учеников. The teacher scolded his students severely.
В нашем классе тридцать учеников. Our class consists of thirty students.
Большинство учеников не любят историю. A majority of students dislike history.
В нашем классе сорок учеников. There are forty students in our class.
Учитель воодушевлял учеников своей похвалой. The teacher encouraged the students with praise.
Я не был хорошим учеником. I was not a great student.
Хороший ученик, играл в спортивных командах. A good student, played little league.
Дэйв Страдвик: Посмотрим сейчас. Ученик: 5В Dave Strudwick: So what we're going to do в " Student: 5C.
Вы помните ученика по имени Курт? Do you remember a student named Curt?
Америка превращается из учителя в ученика America Goes from Teacher to Student
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !