Verwendungsbeispiele von "училась" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Всему этому я училась отжившими методами. I learned this lesson the old-fashioned way.
Ты училась в музыкально школе? Did you study music at school?
Она училась в монастырском колледже в Катании. Attended a high school run by nuns in Catania.
Том не знает, где Мэри училась водить. Tom doesn't know where Mary learned how to drive.
Она должно быть очень усердно училась. She must have studied very hard.
Я училась у себя в городе, в Дюссельдорфе. I learn in my city, Dusseldorf.
Она училась в Национальной галерее в Мельбурне? She studied at the National Gallery in Melbourne?
Она не училась всему из опыта, как Итан. She wasn't able to learn by experience like Ethan did.
БОльшую часть времени я училась за границей. I spent most of my life studying abroad.
Пусть тебя заменят младшие коллеги, я училась именно так. Let one of the juniors step-up, that's how I learnt.
Я не говорила, что фехтованию тоже училась? Did I mention I also studied fencing?
Я узнала об этом, когда училась в художественной школе. I learned this when I was in art school.
Я училась у мастера Рейки в Гластонбери. I studied under a Reiki Master in Glastonbury.
Я чувствовал себя немного напряженно и перегруженно, я училась у лучших. I was feeling a little stressed, a little overworked, but I learned from the best.
Я училась на последнем курсе медицинского, в университете. I was in my last year of medical studies at the university.
Помнишь, как ты училась кататься на велосипеде и въехала в машину? Remember when you were learning how to ride a bike and you ran into the back of the Richmonds' station wagon?
И конечно, училась театру и пантомиме в Париже. And, of course, I studied theater and mime in Paris.
Я несколько месяцев училась ловить такси как Боб Дилан в этом фильме. I spent months trying learn to call a taxi Like the name Bob.
Она усердно училась, чтобы не провалить вступительные экзамены. She studied hard in order not to fail the entrance exam.
Она училась, как делать эпиляцию, и ей нужно было на ком-то практиковаться. She's learning how to do waxing and needed someone to practice on.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!