Usage examples of "фенхель" in Russian with translation to English

<>
Английскую землянику, фенхель, пак-чой. British strawberries, Fennel, Bok Choy.
На итальянском уличном жаргоне "фенхель" - это "гомосексуалист"? Is the street slang for "homosexual" "fennel"?
Как фенхель, с наконечником из сосновой шишки. A fennel staff, tipped with a pine cone.
Как здорово, что у вас есть органический фенхель. Thank goodness you have organic fennel.
Был пересмотрен и утвержден ряд стандартов, в том числе на бобы, цитрусовые, культивируемые грибы, горошек, столовый виноград, дыни, кабачки, качанную капусту, цветную капусту, фенхель, семенной картофель, сладкий стручковый перец, кабачки и томаты. Several standards were revised and adopted: Beans, Citrus Fruit, Cultivated Mushrooms, Peas, Table Grapes, Melons, Aubergines, Headed Cabbages, Cauliflowers, Fennels, Seed Potatoes, Sweet Peppers, Courgettes, and Tomatoes.
Кумин, семена фенхеля и корица. Cumin, fennel seed and cinnamon.
В нем же нет фенхеля, да? There isn't fennel in that, is there?
А знаешь, что подчёркивает вкус фенхеля? Oh, you know what brings out the flavor of the fennel?
Я не могу жить без фенхеля. I can't live without fennel.
И корень фенхеля для больных с лихорадкой, и ивовая кора. I need fennel root for those with fever, willow bark.
Г-н Фенхель (Германия), выступая от имени Европейского союза, стран-кандидатов: Хорватии, бывшей югославской Республики Македония и Турции; стран — участников процесса стабилизации и объединения: Албании, Боснии и Герцеговины и Сербии; а также Норвегии, говорит, что Европейский союз приветствует усилия Департамента по вопросам охраны и безопасности, направленные на создание безопасных условий работы в Организации. Mr. Fenchel (Germany), speaking on behalf of the European Union, the candidate countries Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Turkey; the stabilization and association process countries Albania, Bosnia and Herzegovina and Serbia; and, in addition, Norway, said that the European Union welcomed the efforts of the Department of Safety and Security to provide safe working conditions in the Organization.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!