Exemples d’usage de "фирмой" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous2519 firm2012 company451 office19 autres traductions37
Признание фирмой FXDD MALTA отзыва ограниченной доверенности FXDD Acceptance of Revocation of Limited Power of Attorney
Ты руководишь фирмой по организации свадьб, нет? You manage a wedding catering service, don't you?
Поэтому мы можем рекомендовать сотрудничать с этой фирмой без ограничений. We can therefore recommend a business relation without further restrictions.
Подписанный контракт будет затем выслан Вам для подписания Вашей фирмой. A signed contract would then be sent directly to you for co-signing.
Но этот был доработан фирмой Cosworth в Калифорнии, и выдает 360 лошадиных сил. But this one has been fettled by Cosworth in California, and develops 360 horsepower.
На твоей рубашке - медные заклепки, изготовленные фирмой Cintas, которая перестала использовать медь, по гуманитарным причинам, 18 лет назад. The buttons on your uniform are rivet brass, made by Cintas uniform supply, which stopped using that particular type of metal, due to humanitarian reasons, 18 years ago.
Многие из вас помнят магическую стену, созданную нами вместе с фирмой Perceptive Pixel, в буквальном смысле бесконечную стену. Many of you may remember the magic wall that we built in conjunction with Perceptive Pixel where we quite literally create an infinite wall.
Часть оборудования и материалов для кубинских биотехнологических исследовательских центров, которые уже производят лекарства против рака, была поставлена шведской фирмой «Фармация». A portion of the equipment and materials for Cuba's biotechnological research centres, which are already producing therapeutic vaccines against cancer, was supplied by Sweden's Pharmacia.
Час-полтора максимум, и ещё 15 минут, чтобы расплатиться с фирмой, обслуживающей банкет, и убедиться, что уборщики знают, что им делать. Um, an hour, hour and a half tops, and then 15 minutes for me to pay the caterers and make sure the cleaning staff knows what to do.
Доказательством этого является отрицательная реакция на использование даваемой людям информации фирмой Facebook для определения влияния зрительной информации на изменение настроения слушателей. The backlash to the news that Facebook used people’s news feeds to test whether what they viewed could alter their moods was proof of that.
Однако это не применяется к переписке между фирмой и клиентом, а также к любым документам, оригинал или копия которых у клиента уже имеется. This does not, however, apply to correspondence exchanged between the Wirtschaftsprüfer and his client and to any documents of which the client already has the original or a copy.
Однако это не относится к переписке между фирмой и клиентом, а также к любым документам, оригинал или копия которых уже имеется у клиента. This does not, however, apply to correspondence exchanged between the Wirtschaftsprüfer and his client and to any documents of which the client already has the original or a copy.
Например, тысячи детей в китайской провинции Хэнань болеют в результате свинцового отравления, потому что они живут около объектов, эксплуатируемых фирмой Henan Yuguang Gold ampamp; For example, thousands of children in China's Henan Province are sick from lead poisoning, because they live near a facility operated by Henan Yuguang Gold ampamp;
13 июня 2007 года были подписаны окончательные поправки к контракту с международной архитектурной фирмой, и в конце августа 2007 года архитектор представил строительные чертежи. The final amendments to the contract with the international architect were signed on 13 June 2007, and the architect submitted construction drawings at the end of August 2007.
Поправки к контракту с международной архитектурной фирмой были утверждены 13 июня 2007 года, и архитектор представил ЭКА окончательные чертежи в конце августа 2007 года. The amendments to the contract with the international architect were signed on 13 June 2007 and the architect submitted the final drawings to ECA at the end of August 2007.
Поправки к контракту с международной архитектурной фирмой были подписаны 13 июня 2007 года, и архитектор представил ЭКА окончательные чертежи в конце августа 2007 года. The amendments to the contract with the international architect were signed on 13 June 2007 and the architect submitted the final drawings to ECA at the end of August 2007.
С другой стороны, для того чтобы нанести нестираемую маркировку на боеприпасы после их сборки, требуется лазерная техника (технология, разработанная фирмой “Companhia Brasileira de Cartuchos”, бразильским производителем боеприпасов). However, it is possible to permanently mark ammunition post-assembly only by means of a laser marking process (technology developed by Companhia Brasileira de Cartuchos, a Brazilian ammunition manufacturer).
Однако Национальные институты здоровья и американское Министерство по делам ветеранов в значительной степени финансировали начальные исследования по созданию препарата, который был разработан и позднее приобретен фирмой Gilead Sciences. The NIH and the US Department of Veterans Affairs, however, had heavily funded the start-up that developed the drug and was later acquired by Gilead.
Департамент по вопросам управления заявил, что в системных контрактах указаны цены на товары с доставкой в Бриндизи, тогда как фирмой ПАИ указаны цены уже с доставкой на место. The Department of Management stated that the prices in systems contracts were for goods to be delivered in Brindisi, while the PAE prices were for on-site delivery.
Новое Четырехстороннее соглашение, посвященное защите технологии, обеспечит соблюдение основных договоренностей Urenco (Договора Альмело между британским, немецким и голландским правительствами) также и в рамках совместного предприятии с фирмой “Areva” во Франции. A new Quadripartite Agreement, focusing on the protection of the technology, will ensure that the basic Urenco arrangements (the Treaty of Almelo, between the British, German and Dutch Governments) are also respected in the joint venture with Areva in France.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !