Exemplos de uso de "фито" em russo

<>
рост стоимости ресурсов, необходимых для сельскохозяйственного производства (топлива, запасных частей для сельскохозяйственной техники, кормов для скота, фито- и зоосанитарных товаров и удобрений, а также такой высокотехнологичной продукции, как гербициды, низкотоксичные инсектициды и другие высокоэффективные виды пестицидов, или ветеринарных лекарственных препаратов, диагностических наборов, которые в большинстве случаев производятся только американскими фирмами). The increase in costs for inputs needed for production (fuel, spare parts for agricultural machinery, animal feeds, phyto- and zoo-sanitary products and fertilizers, as well as top technological products such as herbicides, low-toxicity insecticides and other highly effective pesticides or veterinary pharmaceuticals, and disease diagnostic kits, which in many cases are produced only by United States firms).
увеличение стоимости вводимых ресурсов, необходимых для сельского хозяйства, рыболовства и животноводства (топливо, запасные части для сельскохозяйственной техники, корм для животных, фито- и зоосанитарные средства и удобрения, а также высокотехнологичные товары, такие как гербициды, низкотоксичные инсектициды, другие высокоэффективные пестициды или ветеринарные препараты и комплекты диагностических средств, которые во многих случаях производятся только фирмами Соединенных Штатов Америки). The increase in costs for inputs needed for agricultural, fisheries and livestock production (fuel, spare parts for agricultural machinery, animal feeds, phyto- and zoo-sanitary products, fertilizers, top technological products such as herbicides, low toxicity insecticides and other highly effective pesticides or veterinary pharmaceuticals, and disease diagnostic kits) which in many cases are only produced by United States firms.
увеличение стоимости ввозимых ресурсов, необходимых для сельского хозяйства, рыболовства и животноводства (топливо, запасные части для сельскохозяйственной техники, корм для животных, фито- и зоосанитарные средства и удобрения, а также высокотехнологичные товары, такие, как гербициды, низкотоксичные инсектициды, другие высокоэффективные пестициды или ветеринарные препараты и комплекты диагностических средств, которые во многих случаях производятся только фирмами Соединенных Штатов Америки). The increase in costs for inputs needed for agricultural, fisheries and livestock production (fuel, spare parts for agricultural machinery, animal feeds, phyto- and zoosanitary products and fertilizers, as well as top technological products such as herbicides, low-toxicity insecticides, other highly effective pesticides or veterinary pharmaceuticals and kits for disease diagnosis that in many cases are produced only by United States firms).
К небу возносятся песни Фито Паеза - еще одного популярного артиста, сопровождаемые меланхоличным речитативом толпы. The songs of Fito Paéz, another popular artist, rise through the air, accompanied by the necessary melancholy intoned by the crowds.
ФАО оказывала странам — членам Западноафриканского экономического и валютного союза (ЮЕМОА) поддержку в разработке стратегии популяризации юридических текстов, касающихся мер фито- и зоосанитарии, а также безопасности продуктов питания. FAO has been supporting the countries of the West African Economic and Monetary Union in drafting a strategy to extend legal texts on phytosanitarian, zoo sanitarian, and food safety measures.
В связи со слиянием Таможенной службы Соединенных Штатов, Службы фито- и ветеринарной инспекции Соединенных Штатов, Службы иммиграции и натурализации Соединенных Штатов и Погранично-патрульной службы Соединенных Штатов в марте 2002 года было создано Управление таможенной и пограничной охраны (УТПО), входящее в структуру вновь созданного министерства внутренней безопасности. The merger of the U.S. Customs Service, the U.S. Agriculture Plant & Health Inspection Service, the U.S. Immigration and Naturalization Service, and the U.S. Border Patrol in March 2002 created U.S. Customs and Border Protection (CBP) within the newly established Department of Homeland Security.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.