Exemples d'utilisation de "фруктов" en russe

<>
Он не ест ничего, кроме фруктов. He eats nothing else but fruit.
Напомните мне послать Бабе корзину фруктов. Remind me to send Babs a fruit basket.
Ты должен был есть больше фруктов. You should have eaten more fruit.
Мой отец не ест много фруктов. My father doesn't eat fruit that much.
Я добавил немного фруктов в пунш. I've added some fruit to the punch.
В сон из масла, фруктов и теста. In a butter, fruit and dough tart dream.
В супермаркете у нас большой выбор фруктов. We have a wide choice of fruits at the supermarket.
Корейка, подается с Камберленд Соус из красных фруктов. Loin, served with a Cumberland sauce of red fruits.
Он прекрасно подходит для всего - мяса, фруктов, супов. It's good on everything - meat, fruit, soups.
Не стесняйтесь, возьмите себе что-нибудь из фруктов. Please help yourself to some fruit.
Положи туда йогурт, замороженных фруктов и яблочный сок. Put in some yogurt and frozen fruit and some apple juice.
Теперь они могут продавать часть фруктов для кормежки орангутангов. They can now sell part of those fruits to the orangutan project.
Все импортируется; ничего не производится, кроме овощей и фруктов. Everything is imported; nothing is produced, apart from fruit and vegetables.
Более трети выращивыемых нами фруктов и овощей нуждается в опылении. We depend on pollinators for over a third of the fruits and vegetables we eat.
Я завтракаю с Левоном каждый день со смайликом из фруктов. I eat breakfast with Lavon every day with my smiley face fruit plate.
В настоящее время Пленарное совещание работает над внутренними качественными характеристиками фруктов. The Plenary Meeting is currently carrying out work on the internal quality of fruit.
Используя окрашивание с помощью фруктов и овощей, можно создавать органический рисунок. Using fruit and vegetable staining, create organic patterning.
Волокна и кожица фруктов и овощей слипаются вместе и образуют комок. The fruit and vegetable fibers and skins get stuck together and form a ball.
Я могу проверить оранжерею, посмотреть, чисто ли там, принести побольше фруктов. I can check the greenhouse, see if it's clear, bring back more fruit.
В Калифорнии он женился на вдове яблочного короля и занялся разведением фруктов. In California he married a widow of an Apple King and then got involved in fruit growing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !