Ejemplos del uso de "хмм" en ruso

<>
Traducciones: todos17 hmm9 otras traducciones8
Иногда такие смешные маленькие самокрутки, хмм? Sometimes those funny little cigarettes, hmm?
Своего рода бродячий вестник Армагеддона, хмм? Some sort of wandering Armageddon pedlar, hmm?
Экстрасенс, первокурсник SAE, хмм, что-то вроде. Psychic, SAE pledge, hmm, same thing.
Хмм, а мне он не показался таким. Hmm, he struck me as a straight shooter.
Теперь я официально одна из "Золотых девочек", хмм? I'm officially one of the Golden Girls, hmm?
Хмм, не похоже что она особо волнуется из-за седины. Hmm, she doesn't seem so worried about her gray hair.
В окне маленького больничного магазинчика я увидела объявление - , на котором была надпись: "Требуются добровольцы". Хмм. In the window of the hospital's tiny gift shop there was a sign that said, "Volunteers Needed." Hmm.
И расшифровывается как "внимай", что значит, обрати внимание на собеседника; "будь признателен" с помощью коротких слов: "хмм, о, ясно"; "обобщай" - слово "итак" очень важно в общении; и "спрашивай" - выслушав, задавай вопросы. And RASA stands for Receive, which means pay attention to the person; Appreciate, making little noises like "hmm," "oh," "okay"; Summarize, the word "so" is very important in communication; and Ask, ask questions afterward.
Да, ну, ты знаешь, я выигрывала все на соревнованиях инвалидов, все, в чем я участвовала - и, знаешь, тренировки в Джорджтауне и осознание того, что мне надо привыкнуть к тому, что я буду видеть спины этих женских маек - знаешь, я бегу рядом со следующей Фло-Джо - и они все смотрят на меня, типа Хмм, что, знаешь, что здесь происходит? Yes, well, you know, I'd won everything as far as the disabled meets - everything I competed in - and, you know, training in Georgetown and knowing that I was going to have to get used to seeing the backs of all these women's shirts - you know, I'm running against the next Flo-Jo - and they're all looking at me like, "Hmm, what's, you know, what's going on here?"
Это случайно не, хмм, магниевая стружка? Chance those are, uh, magnesium scraps?
Кроме вас, хмм, Кен Флетчер, старший кассир. Except for, uh, you, Ken Fletcher, senior teller.
Хмм, я не иду на холостяцкую вечеринку. Uh, i'm not going to the bachelor party.
Эй, хмм, а она довольно таки болтливая. Hey, erm, she's quite chatty next door.
Хмм, что переваренный пекан будет делать на стене? Well, what digested pecan would be on the wall?
О да, и, хмм, те два миллиона баксов - что ты пожертвовал криминалистической лаборатории в память о твоей семье. Oh, yeah, and the, um, that $2 million - that was donated to the crime lab in your family's name.
Ну, хмм, я был на улице, а этот вор выхватил сумку у этой дамы и побежал с ней. Well, er, I was out on the street, and this thief snatched this lady's bag and ran off with it.
Ну, ты только что прочитал, как мне неловко по поводу этой ситуации, но, хмм, со мной, она всегда была счастлива просто поиграть в пул и выпить пива. Well, you already read how awkward I feel about this, but, um, with me, she was always happy to just play pool and drink beer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.