Exemples d’usage de "хорька" en russe avec traduction en anglais

<>
Теперь я могу завести хорька. Well, now I can get a ferret.
Я завел хорька, если кому интересно. I have a pet ferret, if anyone gives a damn.
Что за странное имя для хорька? Funny name for a ferret, isn't it?
Все три Хорька мигом оказались во второй зоне! All three Ferrets take an early visit to Zone Two!
Высокого роста, крашенные волосы, рожа как у хорька. He's tall, dyes his hair, face like a ferret.
Я пущу хорька вниз и он принесет змею. I send the ferret down the grate, he'll get the snake.
В деле участвовали два хорька и тесемка от корсета. It involved an item of corsetry and a couple of ferrets.
Люблю своих животных - собак, хорька, куриц, лошадей, вон они. I love my animals - my dogs, my ferret, my chickens, my horses in the background.
Не хочу получить ещё одного хорька или ещё что. I don't want another ferret or whatever.
Ладно, признаюсь - муж с уровнем зрелости как у хорька. Okay, fine, I'll admit it - A husband who's got the maturity level of a ferret.
Короче, моя бабушка встретила хорька в зоопарке Сан-Диего, но ничего не было. The truth is my grandmother met a ferret at the San Diego petting zoo, but nothing happened.
И я как раз знаю место, где это можно провернуть, в клубе моего кореша, Джимми Хорька. And I've got just the place where you can do it, my mate Jimmy the Ferret's club.
У Айрин будет новый хорек. Irene got a new ferret.
Что случилось с твоим любимым хорьком? So what happened to your pet polecat?
Не становись стройным, становись хорьком (Фитч), так? Don't get fit, get Fitch, right?
Хорек тут не единственный сумасшедший. And I thought the ferret was crazy.
От тебя несет как от стаи хорьков. You smell like a pack of polecats.
Меня не волнует никакой хорек! I don't care about no ferret!
Ты еще гоняешься за тем паршивым хорьком Флетчером? You still riding with that mangy polecat Fletcher?
Это не хорек, это свинья. It's not a ferret, it's a pig.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !