Beispiele für die Verwendung von "цвета заливки" im Russischen

<>
Добавляем еще несколько блоков («Подготовка» и «Процесс») и выбираем цвета заливки. I have added a few more shapes (a Preparation shape and a Process shape) and chosen their fill colors.
Чтобы быстро взглянуть на цвета заливки, щелкните блок правой кнопкой мыши и нажмите кнопку «Заливка». To quickly see the fill colors, right-click the shape, and click Fill.
Цвет. Яркие цвета заливки, например, красный, желтый, синий, оранжевый или розовый, могут выглядеть слишком броско, отвлекать зрителей и создавать ощущение помех. Color: Vibrant fill colors such as red, yellow, blue, orange and pink are likely to be eye-catching, to distract viewers and to create a feeling of clutter.
Тип заливки (нет, цвет, градиент, изображение или шаблон), цвет заливки, цвет контура, толщина контура. Fill type (none, color, gradient, picture, or pattern), fill color, outline color, outline thickness.
вставить только параметры форматирования ячейки, такие как цвет текста или цвет заливки (но не содержимое ячеек); Paste only the cell formatting, such as font color or fill color (and not the contents of the cells).
Цвета. Выбирайте цвет шрифта, который будет хорошо выделяться на фоне заливки, чтобы пользователю было легче прочитать текст (например, черный на белом смотрится лучше, чем желтый на белом). Consider colors: When choosing font color consider having it contrast with the background color in order to improve the viewer's ability to read the text (for example, black over white is better than yellow over white).
Совет: Щелкните Формат фона внизу списка Стили фона, чтобы открыть область Формат, и настройте дополнительные параметры фона (например, расширенные параметры заливки, художественные эффекты, параметры цвета и изображения). Tip: Click Format Background at the bottom of the Background Styles list to open the Format pane and choose from more background options, such as advanced fill settings, artistic effects, and color and image settings.
Завтра после заливки бетона, я стану тем, кто жмёт на кнопки и тянет за ниточки. After I get my concrete pour tomorrow, I'm gonna be the one pushing buttons and pulling the strings.
Она родилась всего одно поколение после отмены рабства. Когда на дорогах не было автомобилей, в небе не было самолетов, когда такие как она не могли голосовать по двум причинам: потому, что она была женщиной и из-за ее цвета кожи. She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
Чередующиеся столбцы — использование разной заливки для четных и нечетных столбцов, чтобы облегчить чтение. Banded Columns - Display odd and even columns with alternating shading for ease of reading.
Мне нравятся яркие цвета. I like bright colors.
Для этого на диаграмме нужно щелкнуть правой кнопкой мыши первый ряд данных (левую часть столбика синего цвета) и на вкладке Форматирование выбрать Заливка фигуры > Нет заливки. In the chart, click the first data series (the Start part of the bar in blue) and then on the Format tab, select Shape Fill > No Fill.
Каково численное значение цвета? What color, in numbers?
Применение градиентной заливки к фону слайдов To apply a gradient color to the background of your slides
Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета. The building is built of marble of a most lovely color.
Чтобы настроить текст WordArt, выделите его и выберите вариант заливки и контура текста. To customize your WordArt text, select it, and then select a Text Fill and Text Outline.
Шаг 1. Растительное масло (любой жир или смесь растительного масла с жиром) 0,5л растопить на сильном огне в котле, добавить нарезанный лук (400гр.), жарить до получения жёлтого цвета лука, добавить мяса (любое) (1кг). Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg).
Черно-белый. Этот параметр обеспечивает печать раздаточных материалов без заливки серым цветом. Pure Black and White - This option prints the handout without gray fills.
Им нравится носить яркие цвета. They like to wear bright colors.
Для градиентной заливки данного фона доступны следующие параметры. For a gradient type of fill, which this background has, you have these settings to work with.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.