Exemples d’usage de "чашки чаю" en russe avec traduction en anglais

<>
Она сделала мне чашку чаю перед моей сменой. She made me a cuppa before my shift.
Как насчёт чашки чаю? How about a cup of tea?
Я всегда пью две чашки кофе с самого утра. I always drink two cups of coffee in the morning.
Том сделал чаю для Мэри. Tom made some tea for Mary.
Ты выпил три чашки кофе. You have drunk three cups of coffee.
Если бы было немного теплее, мы могли бы выпить чаю в саду. We could have our tea in the garden, were it a little warmer.
Две чашки кофе с молоком, пожалуйста. Two coffees with milk, please.
Я бы выпила зеленого чаю с жасмином. I would drink some jasmine green tea.
Том уже выпил три чашки кофе. Tom has already drunk three cups of coffee.
Что касается меня, я предпочитаю кофе чаю. Me, I prefer coffee to tea.
Том коллекционировал кофейные чашки. Tom collected coffee cups.
Дай чаю настояться десять минут. Let the tea draw for ten minutes.
Я заменил побитые чашки новыми. I replaced the broken cups with new ones.
Приходи попить чаю со мной. Come and have tea with me.
У чашки сломана ручка. The handle of the cup is broken.
Хотите ещё чаю? Will you have some more tea?
number_4 Расстояние от низа чашки до точки пробоя. number_4 Distance from base of cup to breakout point
Я бы выпил чаю. I would like a cup of tea.
•… ручка не должна опускаться ниже правой части чашки. Входить в рынок можно в точке пробоя трендовой линии на ручке. •… the handle should not pull back more than the right side of the cup and traders can enter on a trend line break of the handle.
Вы не хотите чаю или кофе? Would you like some tea or coffee?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !