Verwendungsbeispiele von "что-то ещё" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Должно быть что-то ещё. There must be something else.
Здесь должно быть что-то ещё." There's supposed to be something else there."
Значит, что-то ещё навредило щитовидке. So something else screwed up his thyroid.
сможешь ли ты заработать что-то ещё". Let's see if you can get something else."
Но есть что-то ещё, что испытывают все находящиеся в этом зале. But there is something else that we are all experiencing in this room.
Есть ли какие-нибудь доказательства того, что могло произойти что-то ещё? Is there any evidence that something else could have happened?
Никогда не знаешь, кто этим воспользуется и обратит это во что-то ещё. Ведь вдохновение обогащает взаимно. And you just never know who is going to take something from that and turn it into something else, because inspiration is cross-pollinating.
Просто, знаете, я концентрируюсь на одном, а затем появляется что-то ещё, а потом ещё что-то. I just - you know, because, yes, I'll focus passion on something, but then there will be something else, and then there's something else again.
Даже сейчас, когда вы заучиваете порядок планет, что-то ещё ускользает от вас, цветочные символы штатов, наверное, адрес дяди, столица Парагвая. And even now, as you memorize the order of the planets, something else is slipping away, a state flower perhaps, the address of an uncle, the capital of Paraguay.
Будь это единая «военно-промышленная политика» или что-то ещё, но ЕС нуждается в создании потенциала для организации совместных ответных действия на будущие угрозы жёсткой силы. Whether it is through “defense industrial policies” or something else, the EU needs to develop its capacity to marshal joint responses to future hard-power threats.
Если Фрэнк не придёт, они натравят на нас службу соцобеспечения, и так как он ни разу не появился ни на одном нашем школьном событии, мне придётся придумать что-то ещё. They're gonna sic social services on us if Frank doesn't show, since he's never once in his life shown up at a school event for any one of us, I'm trying to figure something else out.
Тут замешано что-то еще. There's something else at play here.
Или проблема в чём-то ещё? Or is it something else?
Оно напоминает мне о чем-то еще. it reminds me constantly of something else instead.
Потом вам нужно сделать что-то еще, Then you have something else to do.
Вы что-то еще делали в лазарете? You doing something else in sick bay?
Если хотите изменить что-то еще, выберите Дополнительные изменения. If you need to change something else, select Make more changes.
"ее кожу покалывал может страх, может что-то еще"? "Her skin prickled with maybe fear, maybe something else"?
Или должно случиться что-то еще, чтобы восстановить экономику? Or will something else come along to turn the economy around.
Если только зоомагазин не был прикрытием для чего-то еще. Unless the pet store was just a front for something else.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!