Ejemplos de uso de "чём-либо" en ruso con traducción al inglés

<>
Ты будешь рад узнать, что сосредоточенность на чём-либо, смягчает яркость моих галлюцинаций. You'll be happy to know that having something to focus on is calming the vividness of my hallucinations.
Я люблю, когда он говорит со мной, невзирая на то, что он собирается сказать; мне нравится сам факт, что он хочет о чём-либо поговорить со мной. I like when he speaks to me, regardless of what he tries to say; I like the simple fact that he wants to talk to me about something.
Вам нужен символ чего-либо. You need a symbol of something.
Могу я выпить чего-либо горячего? Can I please have something hot to drink?
Обнаружить что-либо подобное - действительно удивительно It's really extraordinary to find something like this.
Чтобы пожаловаться на что-либо в группе: To report something you see in a group:
Палочник приказывает мне сказать что-либо еще. Unless Slender Man commands me to say something else.
Чтобы опубликовать что-либо в Хронике другого пользователя: To post something on someone else's Timeline:
Как опубликовать что-либо в Хронике другого пользователя? How do I post something on someone else's Timeline?
Реальная безопасность это незнание чего-либо без ведома этого. Real security is not knowing something, when you don't know it.
И может эта картинка поможет нам изменить что-либо. And maybe that image will help us change something.
Изначально греческое слово "экстаз" означало "находиться за пределами чего-либо", Now, "ecstasy" in Greek meant simply to stand to the side of something.
Хорошо. Теперь, если что-либо поглощает энергию, электрон может перемещаться. OK. Now. If something absorbs the energy, the electron can travel.
Есть ли что-либо, чего Вы до конца не поняли? Was there something you didn’t fully understand?
Нам важно знать, какие у вас есть основания верить чему-либо. In science, we want to know what your reasons are for believing something.
А потому я решил попытаться написать что-либо в свое удовольствие. So I decided to try and write something more fun.
Можно заглянуть в восприятие человека и заставить его что-либо испытать. You can really get inside somebody's perception and have them experience something.
Нет никаких признаков того, что для этого что-либо будет сделано. Nothing indicates that there's going to be something done about it.
Забывать что-либо - нормальная человеческая особенность, от которой никто не застрахован. It is only human to forget something - who does not make mistakes?
Должны ли люди, съевшие мастодонта, что-либо охотникам и их семьям? Did the people who ate that mastodon meat owe something to the hunters and their families?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.