Exemples d’usage de "чём-либо" en russe avec traduction en anglais

<>
Ты будешь рад узнать, что сосредоточенность на чём-либо, смягчает яркость моих галлюцинаций. You'll be happy to know that having something to focus on is calming the vividness of my hallucinations.
Я люблю, когда он говорит со мной, невзирая на то, что он собирается сказать; мне нравится сам факт, что он хочет о чём-либо поговорить со мной. I like when he speaks to me, regardless of what he tries to say; I like the simple fact that he wants to talk to me about something.
Вам нужен символ чего-либо. You need a symbol of something.
Могу я выпить чего-либо горячего? Can I please have something hot to drink?
Обнаружить что-либо подобное - действительно удивительно It's really extraordinary to find something like this.
Чтобы пожаловаться на что-либо в группе: To report something you see in a group:
Палочник приказывает мне сказать что-либо еще. Unless Slender Man commands me to say something else.
Чтобы опубликовать что-либо в Хронике другого пользователя: To post something on someone else's Timeline:
Как опубликовать что-либо в Хронике другого пользователя? How do I post something on someone else's Timeline?
Реальная безопасность это незнание чего-либо без ведома этого. Real security is not knowing something, when you don't know it.
И может эта картинка поможет нам изменить что-либо. And maybe that image will help us change something.
Изначально греческое слово "экстаз" означало "находиться за пределами чего-либо", Now, "ecstasy" in Greek meant simply to stand to the side of something.
Хорошо. Теперь, если что-либо поглощает энергию, электрон может перемещаться. OK. Now. If something absorbs the energy, the electron can travel.
Есть ли что-либо, чего Вы до конца не поняли? Was there something you didn’t fully understand?
Нам важно знать, какие у вас есть основания верить чему-либо. In science, we want to know what your reasons are for believing something.
А потому я решил попытаться написать что-либо в свое удовольствие. So I decided to try and write something more fun.
Можно заглянуть в восприятие человека и заставить его что-либо испытать. You can really get inside somebody's perception and have them experience something.
Нет никаких признаков того, что для этого что-либо будет сделано. Nothing indicates that there's going to be something done about it.
Забывать что-либо - нормальная человеческая особенность, от которой никто не застрахован. It is only human to forget something - who does not make mistakes?
Должны ли люди, съевшие мастодонта, что-либо охотникам и их семьям? Did the people who ate that mastodon meat owe something to the hunters and their families?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !