Exemples d'utilisation de "шахматным" en russe
Traductions:
tous120
chess120
Должен признать, я скучал по нашим шахматным партиям.
I must confess, I've missed our little chess matches.
Самим шахматным фигурам даже не обязательно быть на доске.
The actual chess pieces don't even have to be there.
Американец, возможно, был настоящим шахматным гением, но русский был неподражаемым игроком.
The American might have been the ultimate chess genius, but the Russian was the class act.
И если им нечего было делать, то шахматным фигуркам со временем становилось скучно и они прыгали прочь.
And if there was nothing for them to do, the chess pieces eventually got bored and hopped away.
Стаунтон в конце 1850-х годов всячески увиливал от матча с американским шахматным вундеркиндом Полом Морфи (Paul Morphy), который не уступал Роберту Фишеру (Robert Fischer) по таланту – а в конце жизни и по безумию.
Staunton spent the late 1850s avoiding a match with the American chess prodigy Paul Morphy — a Bobby Fischer-like talent, and ultimately his equal in madness as well.
Я играю шахматную партию исключительной важности.
I'm playing a chess match of considerable importance.
В половине третьего Морис был в шахматном клубе.
Earlier that afternoon at 2.30, Maurice was at the chess club.
(Старый анекдот: Как сделать волну на шахматном поединке?
(Old joke: How do you do the wave at a chess match?
Немного похоже на шахматную фигуру - работает совершенно идеально.
It looks a bit like a chess piece - functions absolutely brilliantly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité