Exemples d'utilisation de "широковещательный адрес" en russe

<>
Он сменил свой адрес. He changed his address.
Для устранения проблемы с подключением, сначала удостоверьтесь в том, что в вашем беспроводном маршрутизаторе настроен широковещательный режим 20 МГц. To resolve your connection issue, first make sure that your wireless router is configured to broadcast on a 20MHz setting.
Если бы я знал ее адрес, я бы написал ей. If I had known her address, I would have written to her.
Проверьте, включен ли широковещательный режим для идентификатора SSID маршрутизатора. Check that the router SSID is set to broadcast mode.
Не давайте ему её адрес. Don't let him know her address.
При этом для сигнала задается режим "Ограниченный RGB" — широковещательный стандарт для воспроизведения видео на телевизорах. This sets the signal to RGB Limited, which is the broadcast standard for video content and is intended for use with televisions.
Кстати, какой у тебя адрес? By the way, what is your address?
Широковещательный показ презентаций для всех пользователей из любой точки мира (0:57) Broadcast your work to anyone, anywhere (0:57)
Я записал ее адрес и мне его теперь не забыть I wrote down her address so that I wouldn't forget it.
Широковещательный показ собраний в Skype позволяет планировать, размещать и транслировать собрания численностью до 10 000 участников. Skype Meeting Broadcast is a feature that lets you produce, host, and broadcast meetings with up to 10,000 attendees.
С завтрашнего дня этот адрес электронной почты не будет работать. From tomorrow this email address will be invalid.
Если бы я знал её адрес, я бы написал ей письмо. If I had known her address, I would have written her a letter.
Если бы я знал её адрес, я мог бы посетить её. If I had known her address, I could have visited her.
Вы дадите мне её адрес? Will you give me her address?
Она взяла ручку и написала адрес. She took the pen and wrote the address.
Вот мой электронный адрес. This is my email address.
Дата и адрес обычно напишут в шапке писем. The date and address is usually written at the head of letters.
Если бы я знала ее адрес, я бы написала ей. If I had known her address, I would have written to her.
Напишите свой адрес вот здесь. Write your address here.
Если бы я знал его адрес, я бы с ним сразу же связался. If I knew his address, I would get in touch with him right away.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !