Exemplos de uso de "шум от пульсации питания" em russo

<>
Мне приходится носить беруши, чтобы заглушить весь шум от стройки по соседству. I have to wear earplugs to drown out all the noise from the construction site next door.
Рыночная турбулентность, которую мы наблюдаем в этом году, ребром поставила перед трейдерами вопрос, как отделить шум от сигналов. Market turbulence this year has made it more challenging for traders to separate the noise from the signal.
Теплообменники завода должны были поднять температуру озера на несколько градусов, да еще шум от их орбитальных выстрелов - вот Кролл и проснулся! The refinery's heat exchangers must've raised the lake temperature by several degrees already, and the noise of their orbit shot is rousing Kroll!
50 и 4 децибела, как шум от заварного крема, совершенно беззвучно. 50.4 decibels, that's like custard rustling, absolutely soundless.
Плюс шум от пиротехники мог скрыть выстрел. Plus the opening pyrotechnics could've covered a gunshot.
Нет, но шум от них останавливает кровь в венах. No, but they are there, the noise is terrifying.
Белый шум от телевизора. White noise off the telly.
Жалобы на шум от одного из главных городских гелипортов на реке Гудзон привели к ужесточению регулирования туроператоров. Complaints about noise from one of the city’s main helipads on the Hudson River led to increased regulation of tour operators.
Мы распознаём образы, чтобы различить шум от сигнала, особенно своё имя. We recognize patterns to distinguish noise from signal, and especially our name.
Размещение блока питания, температура и шум Power supply placement, temperature, and noise
Мы импортируем большое количество продуктов питания. We import a large quantity of food.
Можно сконфигурировать тяговые эмиттеры для генерации резонансной пульсации. You could configure the tractor emitters to generate a resonance pulse.
Внезапный шум отвлёк их внимание от игры. A sudden noise abstracted their attention from the game.
Включена ли сюда стоимость питания? Are meals included?
Была получена новая эфемерида, и результат указывает на возможное изменение периода пульсации KZ созвездия Гидры. A new ephemeris had been obtained and the result suggested a probable change in the pulsation period of KZ Hya.
В этом номере гостиницы вы можете слышать шум моря. You can hear the sound of the sea in this hotel room.
Основная причина смертности в лагерях беженцев - недостаток питания. The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.
Исследователи ИГА и радиоастрономической станции в Басовицце при Астрономической обсерватории в Триесте, Италия, изучали пульсирующие структуры солнечного радиоизлучения на частоте 237 МГц и описали два различных типа пульсации, наблюдавшейся до солнечной вспышки 9 сентября 2001 года. Researchers from IGA and the Basovizza Radio Astronomy Station of the Trieste Astronomical Observatory in Italy studied pulsating structures in solar radio emission at 237 megahertz and described the two different types of pulsation observed prior to the solar flare of 9 September 2001.
Отец жаловался на шум машин. My father complained about the traffic noise.
Привычки питания различаются в разных странах. Eating habits differ from country to country.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.