Exemples d'utilisation de "Боснии" en russe

<>
Я была в лагерях беженцев в Боснии. He estado en campos de refugiados en Bosnia.
Почему это так, можно понять из опыта Боснии. La experiencia de Bosnia revela por qué es así.
и в Боснии, где ускорился процесс возвращения беженцев. y en Bosnia, donde se ha acelerado el regreso de los refugiados.
Для спасения Боснии от уничтожения потребовалось создать добровольную коалицию. Fue necesaria una coalición de los dispuestos para salvar a Bosnia de la extinción.
Некоторые были привезены из Боснии, Индонезии, Таиланда, Мавритании и Пакистана. Algunos fueron detenidos en Bosnia, Indonesia, Tailandia, Mauritania y Pakistán.
Показатели криминала сегодня в Боснии ниже, чем они есть в Швеции. Actualmente la tasa de crímenes en Bosnia es menor a la de Suiza.
Ничья в пятницу в матче против Боснии требует от португальцев победы. El empate del viernes en Bosnia obliga a los portugueses a marcar y a ganar.
Это также было главной целью Верховного представителя в Боснии, Пэдди Эшдауна. Con razón ha sido el principal objetivo del Alto Representante para Bosnia, Paddy Ashdown.
Американские и европейские миротворцы бок о бок служили в Косово и Боснии. Las fuerzas para el mantenimiento de la paz de Estados Unidos y de Europa trabajan juntas en Kosovo y Bosnia.
По оценкам Европейского Союза, 20000 женщин в одной Боснии стали жертвами изнасилований. Según cálculos de la Unión Europea, únicamente en Bosnia 20,000 mujeres fueron víctimas de violación.
Было 5 часов вечера 13 сентября 1995 года, разгар войны в Боснии. Eran las 5 p.m. del 13 de septiembre de 1995, durante el punto cúlmine de la guerra en Bosnia.
В июле этого года террористы в Боснии убили Франца Фердинанда, эрцгерцога империи Габсбургов. Aquel mes de julio, unos terroristas asesinaron en Bosnia al archiduque Franz Ferdinand del imperio de Habsburgo.
Мечеть в северной Боснии была разрушена Сербской артиллерией и использовалась как временный морг. Una mezquita en el norte de Bosnia fue destruida por la artillería serbia y se usó como una morgue improvisada.
В третьем акте, мы побывали в Боснии и Косово и, кажется, поездка удалась. En el tercer acto fuimos a Bosnia y Kosovo y parecimos tener éxito.
Милошевич мог быть призван к суду Трибунала много лет назад за войну в Боснии. El Tribunal pudo haber acusado a Milosevic varios años antes por su responsabilidad en la guerra de Bosnia.
Не имеющие по всей видимости конца операции по поддержанию мира в Боснии - тому пример. La aparentemente interminable fuerza de paz de Bosnia es un ejemplo de esto.
Они должны начать осознавать преступления, совершенные против других народов - в Хорватии, Боснии и Косово. Deben empezar a ajustar cuentas con los crímenes cometidos en contra de otros, en Croacia, en Bosnia y en Kosovo.
Даже последующие разоблачения ответственности Ананна за трагедии в Руанде и Боснии не пошатнули его положения. Incluso las posteriores revelaciones acerca de la responsabilidad de Annan en los desastres de Ruanda y Bosnia no afectaron su prestigio.
В Боснии евро находится в свободном употреблении, и, скорее всего, это будет их единственной валютой. En Bosnia ya se utiliza la moneda Euro y esa es la única moneda que probablemente lleguen a utilizar.
при всей своей власти, США не смогли разрешить конфликтов на Кипре, в Боснии или Косово. a pesar de todo su poder, Estados Unidos no ha podido resolver los conflictos en Chipre, Bosnia o Kosovo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !