Ejemplos del uso de "ВВП" en ruso

<>
Traducciones: todos919 pib556 otras traducciones363
Это ВВП на душу населения. Este es el PIB per cápita.
Как вы учтете это в ВВП? ¿Cómo se refleja eso en el PIB?
Альтернативный подход - использовать эталон измеренного ВВП. Un enfoque alternativo es usar una referencia basada en el PIB.
Трудности с расчетом ВВП бедных стран El problema del PIB de los países pobres
правительственные дефициты должны быть менее 3% ВВП. los déficits gubernamentales tenían que ser menores al 3% del PIB.
Варранты ВВП были бы хорошим способом завершить сделку. Las garantías relativas al PIB serían una forma adecuada de concertar el trato.
А по этой оси - ВВП на душу населения. Y este es el PIB per cápita en éste eje.
Эта ось графика показывает ВВП на душу населения. Y el eje vertical representa el PIB per cápita.
с 2,7% до 2,4% от ВВП. de 2.7% a 2.4% del PIB.
Долгосрочные результаты роста ВВП в Аргентине вызывают разочарование. El crecimiento a largo plazo del PIB de la Argentina ha sido decepcionante.
И сейчас совтавляет примерно 15 процентов мирового ВВП. Actualmente representa alrededor del 15 por ciento del PIB mundial.
первые европейские показатели по квартальному ВВП довольно мрачны; las cifras correspondientes al crecimiento del PIB en Europa en el primer trimestre son desalentadoras;
Правительство обещало снизить налоговое бремя на 10% ВВП. El gobierno se comprometió a reducir la carga fiscal en aproximadamente el 10% del PIB.
Это генерирует ликвидность, которая в дальнейшем стимулирует рост ВВП. Esto genera liquidez, lo que a su vez estimula el crecimiento del PIB.
Отдельные страны обнародовали данные о ВВП в 3 квартале. Los Estados individuales han publicado sus datos del PIB para Q3.
Рост ВВП стимулирует инвестиции, которые увеличивают спрос на капитал. el crecimiento del PIB alienta la inversión, y la inversión impulsa la demanda de capital.
падение объема производства и увеличение долга как части ВВП. reducción de la producción económica y aumento de la deuda como porcentaje del PIB.
-"Показатели ВВП упали на два процента в этом году. "Este año el PIB cayó 2%.
Дефицит более 10% ВВП наблюдается во многих развитых странах. Se ven déficits de más del 10 por ciento del PIB en muchas economías avanzadas y se espera que los coeficientes deuda-PIB aumenten marcadamente.
Видите ли, он учитывает экономическую мощь, измеряемую в ВВП. Mira el poder económico medido por el PIB.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.