Exemples d’usage de "Германии" en russe avec traduction en espagnol

<>
Германии нет смертной казни. "No tenemos pena de muerte en Alemania.
БЕРЛИН - Выборы в Германии закончились. BERLÍN - Las elecciones de Alemania quedaron atrás.
Социализм был изобретен в Германии. Alemania inventó el socialismo.
США, Германии, Франции и Японии. Estados Unidos, Alemania, Francia, Japón.
В Германии 12% ставят галочку. En Alemania, el 12% marca la casilla.
Затем Франция приняла сторону Германии. Entonces Francia se unió a Alemania.
Реформы Германии в обратном направлении Reformas para el Retroceso en Alemania
Он знает всё о Германии. Lo sabe todo sobre Alemania.
Сколько исландцев живёт в Германии? ¿Cuántos islandeses viven en Alemania?
Даже у Германии показатели лучше. Incluso Alemania está teniendo un mejor desempeño.
Это распределение наблюдалось в Германии - Esta es la distribución como se ve en Alemania.
Конечно, это не в интересах Германии. No cabe duda de que eso no es lo que interesa a Alemania.
В Германии международное взяточничество было разрешено. En Alemania, el soborno en el extranjero estaba permitido.
Я одолжил Тому книгу о Германии. Le presté a Tom un libro sobre Alemania.
Третьим объяснением является особое положение Германии. Hay una tercera explicación sobre la postura particular de Alemania.
Моя бабушка была прооперирована в Германии. Mi abuela fue operada en Alemania.
В Германии начинает воцаряться "неизмененный капитализм". En Alemania, ha comenzado el reinado del "capitalismo sin modificaciones".
Какое озеро является самым большим в Германии? ¿Cuál es el lago más grande de Alemania?
Последствия отказа Германии от этой роли предсказуемы: Son predecibles las consecuencias de la renuncia de Alemania a ese papel:
Точнее, так началось экономическое чудо Западной Германии. Para ser precisos, digamos que así es como se inició el milagro económico de la Alemania occidental.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !