Exemples d'utilisation de "До этого" en russe avec la traduction "antes"

<>
До этого наши вкусы предсказывали. Antes se suponía.
До этого, очевидно, технология не существовала. Antes de eso, obviamente, la tecnología no existía.
Но большинство недоучек бросили школу до этого. Pero la mayoría de las deserciones se produjo antes del último año.
До этого только одному человеку удалось выполнить такое. Sólo una persona lo había hecho antes.
Я никогда до этого не видел черной воды. Nunca había visto agua negra antes.
До этого они все были мягкими, слабыми структурами. Antes de eso todo era suave, estructuras esponjosas.
за два года до этого погубивший более миллиона человек. La anterior, dos años antes, había matado a más de un millón de personas.
Zipcar начали бизнес десять лет до этого в 2000 году. Zipcar comenzó una década antes, en el año 2000.
Потому что они не следили, где дети были до этого. Porque no analizan dónde estuvieron los menores antes de eso.
До этого он не видел компьютеров, до работы над этим фильмом. Y antes de hacer este vídeo, nunca antes había visto un ordenador.
Я имею в виду - не происходил ли он и до этого? Digo, tenemos que preguntarnos, ¿sucedió antes?
Выступление, которое мне удалось услышать, было за три года до этого. Fue tres años antes de eso que lo escuché hablar.
До этого дня я и не знал, что тут был риф. Nunca antes había visto aquí arrecife.
Но Америка, как и много раз до этого, не оправдала этих ожиданий. Pero Estados Unidos, como tantas veces antes, los defraudó.
До этого шока в Испании, в моей карьере не было подобных матчей. Antes de ese shock en España, no había vivido un juego parecido en toda mi carrera.
Я знал, что у нее был инсульт за 10 лет до этого. Yo sabía que había tenido una embolia, y eso le había pasado unos 10 años antes.
Кроме того, западноевропейские компании вложили в эти рынки невиданные до этого инвестиции. Más aún, las compañías de Europa Occidental han invertido en una escala que antes era difícil de imaginar.
Дэн никогда не занимался музыкой до этого, но оказывается, он очень талантлив. Dan nunca había hecho música antes y resultó ser increíble para ello.
Поэтому звуки, которые до этого были искаженными и громкими, вдруг стали мелодией. Entonces el sonido que antes era confuso y enérgico, de pronto se convirtió en una melodía.
Она прожила 95 лет у нее никогда до этого не было галлюцинаций Ella había vivido ya 95 años y que nunca antes había tenido una alucinación.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !