Ejemplos de uso de "Как долго" en ruso con traducción al español

<>
Теперь, если мы оценим, как долго жил человек прямоходящий, время жизни одного поколения, то это будет около 40 000 поколений, от предков к потомкам, и другим наблюдающим индивидам, и за всё это время ручной топор не изменился. Ahora bien, si hacemos algunas suposiciones sobre cuánto vivió el homo erectus, cuánto pudo haber vivido su generación, son unas 40.000 generaciones de parientes a hijos y otros individuos que miraban, en las que el hacha no cambió.
Как долго вы ею занимались?" ¿Durante cuánto tiempo lo hizo?"
Как долго и в каких позициях они стоят? ¿Cuánto tiempo llevan allí, en qué posiciones?
И спросил его, как долго возможно обойтись без дыхания, конкретно, как долго я могу жить без воздуха? ¿Cuánto tiempo puede uno estar sin respirar, cuanto tiempo podría estar sin aire?
Кроме того, указано имя соавтора, место его кадров в клипе, как долго он рисовал. Además de eso, se lista el nombre del artista, la ubicación, el tiempo que pasó dibujándolo.
Вам известно, как долго пришлось ждать вакцины H1N1, и мы полагаем, что сможем этот процесс существенно ускорить. Entonces, cuando ves cuánto tiempo tomó llevar a cabo una vacuna para H1N1, creemos que podemos reducir ese proceso de forma significativa.
Первое, на что я обращала внимание - как долго люди взаимодействовали с этими системами. Entonces lo primero que quiero observar es cuánto tiempo interactuaba la gente con estos sistemas.
А в 2003 мы решили, давайте не будем думать о том, где в космосе есть Земли, а подумаем, как долго Земля была Землёй? En el 2003, preguntamos no pensemos dónde están las Tierras en el espacio, sino ¿cuánto tiempo la Tierra es Tierra?
Её освободили всего пару недель назад, и мы обеспокоены тем, как долго она останется на свободе, потому что она уже снова вышла на улицы Рангуна, чтобы призывать народ к изменениям. La dejaron en libertad hace apenas unas semanas y es una situación que no sabemos cuánto va a durar porque que ya está en las calles de Rangún movilizando para el cambio.
как сильно они были ударены и как долго они были выдержаны, как двигаются пальцы. la intensidad y manera con la que fueron pulsadas, y el movimiento de los dedos.
Я определял как долго они там останутся и сколько еды понадобится, чтобы их прокормить. Estimé cuánto tiempo estarían allí y cuánto costaría alimentarlos.
И я возвращался к ним для измерения, как мы технически выражались, периода полураспада Колы - как долго она простоит в холодильнике? Y luego regresé para medir lo que técnicamente llamamos la vida promedio de una Coca ¿cuánto dura en el refrigerador?
В действительности мы хотели посмотреть не на то, сколько килограммов сбросили люди, а как долго они взаимодействовали с роботом. Así que una de las cosas que realmente queríamos ver no era cuánto adelgazaba la gente, sino cuánto interactuaban con el robot.
Как долго она будет оставаться в Японии? ¿Cuánto tiempo se va a quedar en Japón?
Как долго ты был занят? ¿Cuánto tiempo estuviste ocupado?
Как долго ты изучаешь медицину? ¿Cuánto tiempo hace que estudias medicina?
Не знаю, как долго я спал; No sé por cuánto tiempo dormí;
Как долго? ¿Cuánto tiempo?
Как долго находится человек в воде? ¿Cuánto tiempo lleva esa persona en el agua?
Как долго вы собираетесь здесь пробыть? ¿Cuánto tiempo va a quedarse aquí?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.