Exemples d’usage de "Неужели" en russe avec traduction en espagnol

<>
Неужели мы так ничему и не научились? ¿Es que de veras no hemos aprendido nada?
Неужели европейской мечте пришел конец? ¿Se ha acabado el sueño europeo?
"Неужели нельзя сдвинуть этот маршрут? "¿Pueden mover el carril?
Неужели США превзошли законы экономики? ¿Ha trascendido Estados Unidos las leyes de la economía?
Неужели мы перестали видеть несправедливость? ¿Hemos dejado de ver la injusticia?
Неужели это конец моего танца?" ¿Es el final de mi baile?"
Неужели финансовые новшества были дискредитированы? ¿Se ha desacreditado la innovación financiera?
Неужели развитие в Кении провалилось? ¿El desarrollo fracasó en Kenia?
Неужели мы изводим себя работой? ¿Estamos trabajando hasta matarnos?
Неужели мировая экономика в опасности? ¿Está en peligro la economía mundial?
"Неужели они опять убьют его?" ¿Lo matarán de nuevo?
Неужели они выражают западные ценности? ¿Representan los valores occidentales?
В самом деле, неужели рационально Ya saben, ¿es racional?
Неужели только я это вижу? ¿Soy yo el único que puede ver esto?
Неужели появились в форме ромба? ¿Han salido ya estas formas de diamante?
Неужели сама демократия в опасности? ¿Está la propia democracia en riesgo?
Неужели это неизбежно является проблемой? ¿Se trata necesariamente de un problema?
Неужели нет ничего хорошего или плохого? ¿Realmente no hay nada bueno o malo?
Неужели европейский рынок недвижимости будет следующим? ¿El próximo es el mercado inmobiliario de Europa?
Неужели нам не к лицу сочувствие? ¿Es que la compasión no se ve bien en nosotros?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !