Usage examples of "Одни" in Russian with translation to Spanish

<>
Translations: all7960 uno7877 other translations83
Одни восполняют, а другие сохраняют. Uno recoge y otro almacena.
Одни из главных врагов - это штормы. Uno de los enemigos más grandes son las tormentas.
Одни принимают ванну каждый день, другие нет. Unos se bañan todos los días, otros no.
Мы нашли одни экземпляр для исследований культуры. Encontramos que una muestra puede cultivarse.
Одни из самых значительных перемен произошли в образовании. Un cambio de grandes dimensiones está en la educación.
Одни выступают за постоянное расширение Восточно-азиатского саммита. Unos son partidarios de una ampliación permanente de la Cumbre del Asia Oriental.
Одни рождаются с позитивным темпераментом, другие - с негативным. Algunos nacemos con un temperamento positivo, otros con uno negativo.
Мне приходилось перетаскивать одни сани, а затем возвращаться за другими. Tenía que arrastrar uno, dejarlo, volver a por el otro.
мяч должен быть перемещен из центра поля в одни из ворот. el balón debe ir desde el punto central hasta una de las porterías.
Когда речь заходит о бесплатной информации и прозрачности, США одни из лучших. Y cuando se trata de datos gratis y transparencia, Los Estados Unidos de América es uno los mejores.
У мечехвостов зрительный аппарат был совершеннее, они одни из первых покинули море. La visión se perfeccionó en los cangrejos de herradura, uno de los primeros en salir del mar.
Одни говорят, что "он был возможностью начать принимать меры" в отношении изменения климата. "Era una forma de hacer que las cosas se empezaran a mover" en lo que se refiere al cambio climático, dicen algunos.
На всем залитом кровью континенте они одни так и не были покорены испанцами. En un continente teñido de sangre por las conquistas estas personas nunca fueron conquistadas por los españoles.
Поскольку сегодня у нас здесь одни врачи, я прошёл 4,5 месяца химиотерапии. Y ya que estamos en una sala médica, pasé cuatro meses y medio de quimio.
Уроки лидерства Кеннеди - одни из величайших в современной истории - крайне актуальны на сегодняшний день. Las lecciones de la hazaña de Kennedy en cuanto a capacidad de dirigir -una de las mayores de los tiempos modernos- son directamente pertinentes actualmente.
А я думаю, что это же одни из самых важных вещей для нас, людей. Creo que esto es una de las cosas más importantes para nosotros como humanos.
Здания здесь роскошны, а ставки аренды для магазинов одни из самых высоких в Европе. Aquí los edificios son ostentosos, los alquileres son unos de los más altos de Europa.
Ни одни родители не оплакивают потерянный эмбрион так, как они оплакивали бы смерть ребенка. Ningún padre llora la pérdida de un embrión perdido de la manera como lloraría la muerte de un niño.
Одни из водителей ИРА был убит за рулём, и его машина врезалась в людей на тротуаре. Un conductor del IRA fue asesinado y su coche chocó contra la gente que estaba en la vereda.
Мнения различаются, одни призывают к жесткой позиции в отношении Хамас, другие же поддерживают более мягкий подход. Hay diferentes opiniones, desde quienes llaman a adoptar una posición dura hacia Hamas hasta quienes recomiendan un enfoque más conciliatorio.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!