Sentence examples of "Простите" in Russian

<>
Простите, но большинство экономистов говорят: Perdonen la respuesta típica de economista:
Простите, можно кофе к десерту? Disculpe, ¿puedo tener café con mi postre?
И простите, если я навязываю вам некоторую ясность, понимание. Y pido disculpas si les estoy imponiendo algo de claridad o comprensión.
И лингвисты, простите за грамматику, так как я не поглядывала на нее последние 10 лет. Los lingüistas disculpen, por favor, la gramática porque no los he mirado en 10 años.
Надеюсь, вы простите меня, если я не стану устраивать для вас комик-шоу с вычислениями. Espero que me disculpen si no hago hoy un unipersonal de ese tipo.
Том никогда тебя не простит. Tom nunca te perdonará.
Теперь уже поздно просить прощения. Ya es muy tarde para pedir disculpas.
Нельзя прощать умышленное жульничество в спорте. No debemos excusar las trampas intencionadas en los deportes.
Я прошу вас простить меня. Le ruego que me perdone.
И я прошу у них прощения. También me disculpo ante ellos.
Даже если бы Буш был прощен за то, что он вовлек Америку и большую часть остального мира в войну, используя ложные доводы, а также за сокрытие сведений о стоимости всего предприятия, все равно нет никакого оправдания за выбранный им способ ее финансирования. Aún en caso de que Bush fuese perdonando por llevar a Estados Unidos, y a gran parte del resto del mundo, a la guerra con pretextos falsos, y se le perdonara tergiversar el costo de dicho emprendimiento, no hay excusa para la forma en la eligió financiarla.
Я никогда тебя не прощу. Nunca te perdonaré.
Прошу прощения, что не ответила сразу. Te pido disculpas por no haber respondido inmediatamente.
Том так и не простил Мэри. Tom nunca perdonó a Mary.
Прошу прощения, что сразу не ответил. Te pido disculpas por no haber respondido inmediatamente.
Профессор Гомез не простил мою ошибку. El profesor Gómez no perdonó mi error.
Иди и попроси прощения у Тома. Andá a pedirle disculpas a Tom.
Забывание также позволяет нам прощать других. Olvidar también nos permite perdonar a los demás.
прошу прощения, что не написала раньше Me disculpo por no haber escrito antes
Мэри молилась, чтобы её мать простила её. Mary rezó para que su madre la perdonara.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.