Ejemplos de uso de "Сенаторы" en ruso con traducción al español

<>
Traducciones: todos85 senador82 senadora3
Я надеюсь, что американские сенаторы, принимая свое решение, также примут во внимание мнение Варшавы. Espero que los senadores de los EE.UU. tengan en cuenta la opinión de Varsovia al adoptar sus decisiones.
Сенаторы управляют своим штатом приблизительно в 100 человек и штатом избирательной кампании в несколько сотен. Los senadores manejan una plantilla de aproximadamente 100 personas y un personal de campaña de varios cientos.
Кроме того, в Демократическую Партию входят сенаторы из угольных и нефтяных штатов, которые вряд ли поддержат решающие действия. Además, el Partido Democrático incluye senadores de estados que producen carbón y petróleo, lo cual hace improbable que respalden acciones enérgicas.
"Мы стойко противостоим этим драконовским действиям", - сообщили сенаторы в совместном заявлении в понедельник вечером, когда они обнародовали письмо Панетты. "Estamos firmemente en contra de esta acción draconiana", dijeron los senadores en un comunicado conjunto la tarde del lunes cuando publicaron la carta de Panetta.
Изначальная реакция мирового сообщества на голосование Сената смягчена проявлениями того, что администрация и ключевые сенаторы решили создать поддержку пересмотра Договора со стороны обеих партий. La reacción inicial de la comunidad global ante el voto del senado se vio atemperada un poco por las muestras de que la administración y algunos senadores clave querían construir un apoyo de los dos partidos para la reconsideración eventual del Tratado.
Два самых влиятельных сенатора тоже из Калифорнии. Dos de los senadores más influyentes proceden también de este estado.
К тому же, некоторые возможные кандидаты, такие как сенатор Хилари Клинтон, поддерживали вторжение в Ирак, а Демократы руководствуются более протекционистским подходом, чем Республиканцы, и финансово непредсказуемы. Además, algunos candidatos notables, como, por ejemplo, la senadora Hillary Clinton, apoyaron la invasión del Iraq, mientras que los demócratas son más proteccionistas que los republicanos y financieramente imprevisibles.
ЛОНДОН - Сенатор Джон МакКейн является подлинным американским героем. LONDRES - El senador John McCain es un auténtico héroe americano.
Сенатор Калифорнии Диана Фейнштейн утверждает, что мы должны ограничить выбросы углерода, потому что снежный покров в Сьерра, который составляет большую часть питьевой воды Калифорнии, уменьшится на 40% к 2050 году из-за глобального потепления. La senadora de California Diane Feinstein sostiene que deberíamos reducir las emisiones de carbono porque la superficie de nieve de la Sierra, que representa gran parte del agua potable de California, se reducirá el 40% para 2050 debido al calentamiento global.
Прекрасно, с этим законопроектом связано имя сенатора Цирами. Bueno, el nombre del Senador Cirami está ligado a ese proyecto.
Из четырех основных оппозиционных партий, которые выдвинули кандидатов на 469 мест в парламенте, Нигерийский конгресс за прямое действие (НКД) получил большую часть голосов на юго-западе страны, "сбив с ног" таких стойких приверженцев НДП, как спикер Палаты представителей Димеджи Банколе и сенатор Йабо Обасанджо-Белло - дочь бывшего президента Олусегуна Обасанджо. De los cuatro principales partidos de oposición que presentaron candidatos para los 469 escaños parlamentarios disputados, el Congreso de Acción de Nigeria (CAN) obtuvo la mayor parte de los votos en el sudoeste del país y derribó a incondicionales del PDP como el Presidente de la Cámara, Dimeji Bankole, y a la senadora Obasanjo-Bello, hija del ex Presidente Olusegun Obasanjo.
Стыдно должно быть даже сенаторам из угольных штатов. Incluso los senadores de los estados productores de carbón deberían sentirse avergonzados.
Тем не менее, 30 сенаторов голосовали против Бернанке. Sin embargo, 30 senadores votaron en contra de Bernanke.
Когда группа была создана, Обама был еще сенатором. Cuando fue creado era Senador Obama.
В конце концов, именно так он вел себя, будучи сенатором. Al fin y al cabo, así fue exactamente su actuación como senador.
если вы американский гражданин, позвоните вашему представителю, позвоните вашему сенатору. si son ciudadanos estadounidenses llamen a sus representantes, a sus senadores.
Господин сенатор, как человеку приходит в голову баллотироваться на пост президента? Señor senador, ¿cómo se le ocurrió presentarse a las elecciones para presidente?
Я не думаю о том, чтобы самому стать сенатором или президентом. No se trata de ser senador o presidente.
Против последней версии выступил сенатор Ричард Г. Люгер, лидер республиканцев в Комитете. La última versión fue rechazada por el senador Richard G. Lugar (Indiana), el principal republicano del comité.
Только три независимых республиканских сенатора согласились с предложениями Обамы по одобрению плана. Sólo tres senadores republicanos rebeldes aceptaron las propuestas de Obama para que el plan fuera aceptado.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.