Exemples d'utilisation de "Со" en russe

<>
Не говори со мной так. No me hables de esa manera.
Она живёт со своими родителями. Ella vive con sus padres.
Мой брат болен со вчерашнего дня. Mi hermano está enfermo desde ayer.
Они живут рядом со школой. Ellos viven cerca de la escuela.
Итак, расширение замедляется со временем. Así que la expansión se frena con el tiempo.
Многое изменилось со времен нацистской эпохи. Mucho ha cambiado desde la era nazi.
Так, например, было со здравоохранением. Es el caso de la atención a la salud.
Я здесь со своей девушкой. Estoy aquí con mi novia.
Прошло 200 лет со времени смерти Моцарта. Han pasado 200 años desde que murió Mozart.
Угроза Китаю со стороны Гонконга La amenaza de Hong Kong para China
Я говорил со многими специалистами, Habia hablado con todos los expertos.
Мы должны рассмотреть это со всех сторон. Debemos verlo desde muchas perspectivas.
и был снят со службы. y lo sacaron de servicio.
Я приехал со своей спутницей. He venido con mi compañera.
У скольких из присутствующих есть проблемы со сном? Desde luego, ¿cuántas personas aquí tienen algún problema para dormir?
Этот со Спирита и Опотьюнити. Estas son de Spirit y Opportunity.
Смерть часто сравнивают со сном. La muerte se compara a menudo con el sueño.
Прямо со входа, это совершенно не коммерческая пещера. Viéndola desde la entrada, no se parece en lo absoluto a una caverna comercial.
Уход со сцены международного правосудия La justicia internacional a punto de abandonar el escenario
Он играл со своим котом. Él jugó con su gato.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !