Exemplos de uso de "Чечня" em russo com tradução para o espanhol

<>
Traduções: todos33 chechenia33
Палестина и Чечня - два очага боли и террористической заразы - не излечены. Palestina y Chechenia, dos lugares de dolor e infección terrorista, no han sanado sus heridas.
Но Чечня, какой бы полезной она ни была, - страна маленькая, бедная и уникальная. Pero Chechenia, con todo lo cómoda que pueda ser para Putin, es pequeña, pobre e idiosincrásica.
Прекратите молчание в отношении Чечни Poner fin al silencio sobre Chechenia
В Чечне под угрозой находятся наши основные моральные принципы. En Chechenia, nuestra moralidad básica está en juego.
К сожалению, войны в Чечне продолжаются уже 300 лет. Lamentablemente, en Chechenia ha habido guerras durante 300 años.
Возвращение в Чечню амнистированного Закаева значительно усилило бы авторитет Кадырова. El regreso a Chechenia de un Zakaev amnistiado aumentaría marcadamente el prestigio de Kadyrov.
Действительно, фундаментальный принцип демократических систем и цивилизованных государств в Чечне стоит под вопросом: De hecho, el principio fundamental de las democracias y los Estados civilizados está en juego en Chechenia:
Он обязан своей карьерой Чечне, как Буш, возможно, будет обязан своим президентством Ираку. Debe su carrera a Chechenia, así como Bush debe su presidencia a Irak.
Засекречивание ситуации в Чечне мешает дать какую-либо точную оценку разрушительным последствиям безжалостного конфликта. El bloqueo informativo impuesto a propósito de Chechenia impide hacer evaluación precisa alguna de los devastadores efectos de un conflicto despiadado.
Честному наблюдателю чрезвычайно трудно прорваться через закрытые двери, которые отделяют Чечню от остального мира. Resulta extraordinariamente difícil para un observador sincero atravesar las puertas cerradas que separan a Chechenia del resto del mundo.
Между 199-5м и 96-м я освещал две первые военные компании в Чечне из Грозного. Entre 1995 y 1996, cubrí las dos primeras guerras en Chechenia, desde el interior de Grozny.
Международные соглашения и Устав ООН так же распространяются на Чечню, как и на любое другое место. Los acuerdos internacionales y la carta de las Naciones Unidas son tan vinculantes en Chechenia como en cualquier otro sitio.
Мы собрались для того, чтобы понять, сможем ли мы найти способ остановить страдания и кровопролитие в Чечне". Estamos aquí para ver si podemos encontrar una forma de detener el sufrimiento y el derramamiento de sangre en Chechenia".
Что же необходимо предпринять перед лицом реальной угрозы геноцида в Бурунди, Чечне, Индонезии, Судане и других местах? Ante la posibilidad real de que todavía se den genocidios en Burundi, Chechenia, Indonesia, Sudán y otros lugares, ¿qué debe hacerse?
Несколько лет назад я участвовал как посредник в очень жёстких переговорах между руководством России и руководством Чечни. Hace unos años participé como facilitador en algunas conversaciones muy duras entre los líderes de Rusia y los líderes de Chechenia.
Вскоре после этого разразилась война между Арменией и Азербайджаном, за которой последовали боевые действия в Приднестровье и Чечне. Poco después, estalló la guerra entre Armenia y Azerbaiyán, seguida por luchas armadas en Transnistria y Chechenia.
и до Беслана реакция на теракты в Ингушении и Чечне заключалась в усилиях по созданию дополнительных традиционных военных подразделений. antes de lo sucedido en Beslan, la respuesta a los ataques terroristas en Ingushetia y Chechenia consistió en la constitución de otras divisiones militares tradicionales.
В действительности не только военные командиры из Кот-д'Ивуара, Чечни и Асеха наносят удары по международному гуманитарному закону. De hecho, los ataques en contra del DHI vienen no sólo de los cabecillas militares de Costa de Marfil o Chechenia o Aceh.
Создается впечатление, что этнических прав и прав меньшинств добиваются только при помощи оружия, как, например, в Чечне или Восточном Тиморе. Los derechos étnicos y de las minorías son, al parecer, demandados sólo a punta de cañón, como en Chechenia y en Timor Oriental.
Когда он ушел в отставку в канун Нового 1999 Года, например, он попросил прощение за то, что развязал войну в Чечне. Por ejemplo, cuando se retiró en la víspera de Año Nuevo de 1999 pidió perdón por haber iniciado la guerra de Chechenia.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!