Verwendungsbeispiele von "арабом" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle161 árabe161
Вот, что вы думаете, будучи арабом мусульманином будучи иракцем. Esto es lo que usted piensa como árabe musulmán, como iraquí.
Книга является блестящей критикой того, что автор, который является ливанцем, французом, арабом и христианином, называет "пантерами" политики идентичности. Es un ataque brillante a lo que el autor, que es libanés, francés, árabe y cristiano, llama "las panteras" de la política identitaria.
Арабы не выходят "на улицы". Los árabes no salen a la calle a protestar.
Арабы стараются разобраться в себе Los árabes vuelven la mirada hacia si mismos
Арабы также не доверяют ему. Los árabes no confían en ella.
Безусловно, и на арабах тоже лежит вина. Por supuesto que los árabes tampoco están libres de culpa.
Отношение этих стран отражает отношение самих арабов. La actitud de estos países refleja la de los propios árabes.
Но простые арабы хорошо понимают данные детали. Pero los árabes comunes las notan.
Арабы говорят, "Собака лает, а караван идёт". hay un antigua dicho árabe que dice:
А синагоги спокойны, так как узники являются арабами". Y a las sinagogas no les importa, porque los prisioneros son árabes".
Либеральное демократическое реформистское движение среди арабов не исчезнет. El movimiento reformista liberal y democrático entre los árabes ha llegado para quedarse.
Как сказал мне один молодой араб, описывая свою родину: Como me dijo un joven árabe al describir su tierra natal:
И толпы арабов совсем недавно восстали против своих диктаторов. Las masas árabes rebeladas contra sus dictadores.
На самом деле нас убивали не мусульмане, не арабы. Lo que nos estaba matando no eran los musulmanes, no eran los árabes.
Но атаки на Израиль объединяют мусульман и приносят благодарность арабов. Sin embargo, atacar a Israel une a los musulmanes y concita la gratitud del mundo árabe.
Однако первое испытание лидерства Обамы за рубежом разочаровало многих арабов. Pero la primera prueba de la capacidad de dirección en materia de política exterior de Obama decepcionó a muchos árabes.
Арабы, конечно, давно знали, что их правители были вне реформ. Naturalmente, los árabes han sabido durante muchos años que sus gobernantes eran irreformables.
Возвращение евреев в Израиль не было колониализмом, как считали арабы. El regreso de los judíos a Israel no fue colonialismo, como pensaban los árabes.
Арабы никогда не "проигрывают", потому что они никогда не сдаются. Los árabes nunca "pierden" porque jamás se rinden.
Президент Буш решительно настроен помочь арабам совместно пользоваться преимуществами экономической свободы. El Presidente Bush está decidido a ayudar a que los árabes compartan los beneficios de la libertad económica.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!