Usage examples of "важен" in Russian with translation to Spanish

<>
Таким образом, доход очень важен Entonces el ingreso es significativamente importante.
Но сострадание имеет и другой компонент, и этот компонент действительно важен. Pero la compasión tiene otro componente, y ese componente es realmente esencial.
Среди политиков, редкий кандидат серьезен, например, Эдлай Стивенсон, с легкостью побежден тем, кто важен, например, Эйзенхауэром. En la política, ese candidato poco común que es serio, como Adlai Stevenson, es fácilmente derrotado por alguien solemne como Esienhower.
Он важен по двум причинам. Es importante por dos razones.
Доступ к непатентованным медицинским препаратам крайне важен, если развивающиеся страны с их ограниченными бюджетами хотят улучшить здоровье бедных людей. El acceso a los medicamentos genéricos es esencial para que los países en desarrollo, con sus limitados presupuestos, mejoren la salud de los pobres.
Вот почему так важен Лиссабонский Договор. Ésa es la razón por la que el Tratado de Lisboa es tan importante.
Очень важен тщательный анализ того, что происходит на земле, но это оказывается достаточно сложным в условиях отражения глобализованных культурных символов. Es esencial un análisis minucioso de lo que está ocurriendo en el terreno, pero puede resultar difícil en una cámara de resonancia de iconos culturales mundializados.
Но второй урок еще более важен. Pero la segunda es aún más importante.
Подход, который можно обозначить как "назад к основам" жизненно важен для трех взаимосвязанный областей, в которых национальные правительства должны взять на себя лидирующую роль: En estas áreas interrelacionadas es vital un enfoque de "regreso a lo esencial", impulsado por los gobiernos nacionales:
Физический контакт с детьми очень важен. El contacto físico con niños es muy importante.
Поэтому шаг, предпринятый президентами Обамой и Медведевым, крайне важен, и британский премьер-министр Гордон Браун, стремящийся к значительному сокращению ядерного арсенала Великобритании, публично поддержал его. De modo que las medidas tomadas por los presidentes Obama y Medvedev son esenciales, y el primer ministro británico, Gordon Brown, en su intención de aplicar grandes recortes al arsenal nuclear de Gran Bretaña, públicamente las ha respaldado.
Итак, почему же он так важен? ¿Por qué es tan importante?
Чем Тибет так важен для правительства в Пекине? ¿Qué hace a Tíbet tan importante para el gobierno de Beijing?
Для них всех доступ к последовательности генома важен. Para todos ellos, el acceso a las secuencias del genoma es importante.
Научный метод, о котором я говорил, достаточно важен. El método científico al que aludía es bastante importante.
Мышечный контроль очень важен, вы знаете, что такое рефлексы. Este control muscular es muy, muy importante, porque, ya saben, puede haber reflejos.
Рост популяции важен, но важнее сколько потребляет каждый человек. El crecimiento de la población es importante, pero también lo es la cantidad que consume cada persona.
Вот почему компьютер за 100 долларов будет столь важен. Por eso será tan importante el ordenador de 100 dólares.
Хотя экономика ПТР важна, его стратегический компонент важен еще больше. Si bien las cuestiones económicas del ATP son importantes, su componente estratégico lo es aún más.
Сейчас этот музей для нас также важен, как и Запад. Este museo es tan importante para nosotros como para Occidente.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!