Ejemplos de uso de "вероятны" en ruso con traducción al español

<>
Или, как сказал Карл Поппер, правда никогда не окончательна, а ошибки всегда вероятны. O, como lo dijo Karl Popper, la verdad nunca es definitiva y el error siempre es probable.
Важно то, насколько вероятны или маловероятны по отношению друг к другу эти два объяснения. Lo que importa es que tan probable o improbable, relativamente son las dos explicaciones.
Вполне очевидно, что наверняка этого никто не знает, однако некоторые вещи более вероятны, чем другие. Evidentemente, nadie lo sabe, pero algunas cosas son más probables que otras.
Такие быстрые крушения особенно вероятны, когда существует несоответствие между доступными ресурсами и объёмами их потребления, или несоответствие между экономическим потенциалом и затратами. Estos colapsos rápidos son especialmente probables cuando hay un desequilibrio entre los recursos de los que se dispone y los recursos que se consumen, o un desequilibrio entre los resultados económicos y el potencial económico.
Это означает, что важные и относительно постоянные отклонения цен от реальной ценности возможны, и даже вероятны в те моменты, когда информация ассиметрична; Eso significa que, cuando la información está dispersa, son posibles e incluso probables alejamientos importantes y relativamente persistentes de los precios de los valores fundamentales.
И это, вероятно, скоро произойдет. Es probable que esto ocurra pronto.
Изначально президент Буш оправдывал вторжение в Ирак стремлением Саддама Хусейна к созданию оружия массового уничтожения, вероятным наличием связей с Аль-Каидой, а также попиранием прав человека и отсутствием демократии в Ираке. En un principio, el Presidente Bush justificó la intervención en Iraq por el programa de desarrollo de armas de destrucción masiva de Saddam, por los presuntos vínculos del régimen con al-Qaeda, y por las violaciones a los derechos humanos y la ausencia de democracia en Iraq.
Вероятно, эта цифра вырастет еще. Creo que es muy probable que ese número continúe creciendo.
Вердикт рынка, вероятно, будет бескомпромиссным. El veredicto del mercado probablemente sea intransigente.
Вероятнее всего вы этого не сделаете. Probablemente no podrás.
Американские родители вероятнее всего начинали задумываться: Era más probable que los padres estadounidenses dijeran cosas como:
Инвестиции, вероятно, прекратятся или будут отсрочены. Es probable que las inversiones se detengan o queden en suspenso.
Вероятно, я буду занят этим вечером. Probablemente estaré ocupado esta tarde
Это процесс, который, вероятно, только ускорится. Se trata de un proceso que probablemente se acelerará.
теперь он, вероятно, будет выгоден Берсани. probablemente ahora beneficie a Bersani.
Вероятно, уже слишком поздно спасать Грецию. Probablemente ya sea demasiado tarde para salvar a Grecia.
Вероятно, вы уже представляете эту картину. Creo que ustedes probablemente ya tienen la imagen.
А это, вероятно, ледяная галька, да? Probablemente eso sean guijarros de hielo, ¿sí?
Греция, вероятно, стала именно таким примером. Grecia probablemente sea un buen ejemplo.
При прочих равных условиях, вероятно, да. En igualdad de condiciones, es probable que así sea.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.