Ejemplos del uso de "взрослую" en ruso

<>
Traducciones: todos238 adulto236 otras traducciones2
Потом ты начинаешь смотреть на взрослую жизнь. Empecemos a ver la vida del adulto.
Попытайтесь представить культуру или жизнь, взрослую или нет без игры. Imaginen una cultura o una vida, de adultos o no, sin juego.
За всю мою взрослую жизнь осознание Великобританией своего места в мире в значительной степени определялось руководством Уинстона Черчилля во время Второй мировой войны и его взглядами на нашу роль в мире по окончании этой войны. Durante toda mi vida adulta, la sensación de Gran Bretaña de cuál es su lugar en el mundo estuvo básicamente definida por el liderazgo de Winston Churchill durante la Segunda Guerra Mundial y sus opiniones sobre nuestro papel en el mundo cuando la guerra hubo terminado.
Он показал, что если взять детёныша и взрослую особь и представить, как должно выглядеть животное среднего между ними возраста если бы оно росло линейно, то у него был бы гребень, равный половине размера гребня взрослой особи. Y demostró que si se estimaba la apariencia de forma lineal, a partir de un adulto y una cría, entonces tendría una cresta la mitad de grande que un adulto.
Взрослые знали, на что идут. Todos los adultos sabían los riesgos.
Детей учить легче, чем взрослых. Enseñar a niños es más fácil que a los adultos.
Мальчик был без сопровождения взрослых. El niño no estaba acompañado de adultos.
Сайт содержит контент для взрослых. El sitio tiene contenido para adultos.
Как заставить взрослых наслаждаться вином? ¿Cómo se hace para que los adultos disfruten el vino?
Но есть отличия от взрослого мозга. Pero no es exactamente como el cerebro adulto.
Новорожденные играют, дети играют, взрослые играют. Los bebés juegan, los niños juegan, los adultos juegan.
Эти взрослые работают над своими проектами. Estos adultos trabajan en su campo.
Взрослые особи мужского пола - высокий уровень. Machos adultos, una carga grande.
Теперь, взрослый сталкивается с новой ситуацией - Ahora, un adulto que se enfrenta una nueva situación.
Теперь, будучи взрослым, я думаю иначе. Ahora que soy adulto, pienso diferente.
Но это верно и для взрослых. Y esto es cierto también para los adultos.
А вот взрослых это действительно расстраивает. Son los adultos los que de verdad se sienten incómodos.
Сейчас некоторые из вас, взрослых, говорят: Ahora bien, algunos de ustedes adultos se estarán diciendo:
Вот, смотрите, взрослая особь, и две молодые. Aquí puede verse al adulto, negro, con dos jóvenes.
Внимание и сознание взрослого человека напоминает прожектор. La atención y la conciencia de los adultos se parece a un reflector.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.