Verwendungsbeispiele von "групп" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Это была одна из групп. Este fue uno de los grupos.
Мы создали клип для одной из моих любимых групп, Radiohead [Рэдиохэд]. Hicimos un videoclip para una de mis bandas favoritas, Radiohead.
Реакции обеих групп имеют основания. Los dos grupos están reaccionando ante realidades auténticas.
Время от времени появляется одна группа из одного города, но гораздо более странно, когда пять или десять групп появляются в одно время в одном городе. De vez en cuando, surge una banda de una ciudad, pero es mucho más extraño cuando cinco o diez bandas salen al mismo tiempo de una misma ciudad.
Для этих групп глобализация означала перераспределение. Para estos grupos, la globalización era equivalente a la redistribución.
Но оказывается, что логика групп поддержки ценностно-нейтральна. Pero resulta que la lógica de los grupos de apoyo es valóricamente neutral.
Спрос обеих этих групп по природе своей является эфемерным. La demanda de estos dos grupos es intrínsecamente efímera.
За последние годы несколько групп откололось от нынешних партий. En los últimos años, varios grupos se han desprendido de los partidos gobernantes tradicionales.
Числа от одного до 36, разделены на шесть групп. Los números del uno al 36, divididos en seis grupos.
На каждом концерте выступит несколько музыкальных групп и исполнителей. En cada concierto actúan varios grupos e intérpretes.
Продолжительные забастовки данных групп населения приведут к остановке экономики. Huelgas sostenidas organizadas por estos grupos harían que la economía del país se detuviera por completo.
Поэтому мы посмотрели на динамику этих групп - объединение и распад. Así que miramos procesos de dinámica de grupos, de coalescencia y fragmentación.
Уровень безработицы, особенно среди незащищенных групп - молодых людей и женщин - обескураживает. El índice de desempleo, especialmente en los grupos en desventaja -jóvenes y mujeres- está aumentando a un ritmo preocupante.
Людоедство было обычной практикой среди различных групп аборигенов, таких как тупинамба. La antropofagia era una práctica común entre varios grupos indígenas, como los tupinambás.
Я настолько заинтересовался этим, что организовал обсуждения с разным составом групп. Así que estaba realmente tan interesado en esto como para juntar a varios grupos de personas.
Второй набор тенденций отражает изменения в мотивации и организации террористических групп. El segundo conjunto de tendencias refleja los cambios en la motivación y la organización de los grupos terroristas.
Нет никаких социальных групп, на базе которых можно создать постоянные организации. No hay grupos sociales sobre los que construir organizaciones duraderas.
Поэтому Хезболлу можно уничтожить только с помощью серьёзных действий ливанских групп. Así, sólo acciones decididas de grupos libaneses podrían destruir a Jezbolá.
Она стала платформой для групп политической и религиозной оппозиции в Арабских странах. Es una plataforma para los grupos políticos y religiosos de oposición en los países árabes.
Среди молодежи хламидийные инфекции встречаются существенно чаще, чем среди других групп населения. Entre los jóvenes, las infecciones por clamidia son mucho más habituales que en otros grupos de población.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!